Главная| Трекер ▼| Поиск| Правила| FAQ| |
Автор | Сообщение |
---|---|
rutracker-pro
Супермодератор ![]() Сообщения: 59515 ![]() |
Игра престолов / Game of Thrones
![]() ![]() Год выпуска: 2014. Страна: США, Великобритания. Жанр: фэнтези, драма, приключения. Продолжительность: ~00:50:00Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) AlexFilm. Профессиональный (многоголосый закадровый) LostFilm. Профессиональный (многоголосый закадровый) FOX. Дубляж «Кравец-рекордс». Профессиональный (многоголосый закадровый) OMiCRON | UATeam. Subtitle: Russian Subtitle: Russian Subtitle: Russian Subtitle: Russian Subtitle: English Subtitle: French Subtitle: Spanish Subtitle: Czech Subtitle: Polish Subtitle: Portuguese Subtitle: Dutch Subtitle: Danish Subtitle: Finnish Subtitle: Norwegian Subtitle: Swedish Subtitle: Greek Режиссёр: Дэвид Бениофф, Д.Б. Уайсс.В ролях: Питер Динклэйдж, Лена Хиди, Николай Костер-Вальдау, Эмилия Кларк, Эйдан Гиллен, Иэн Глен, Кит Харингтон, Лиам Каннингэм, Айзек Хэмпстед-Райт, Софи Тернер, Мэйси Уильямс, Элфи Аллен, Джон Брэдли-Уэст, Джек Глисон, Рори МакКанн, Стивен Диллэйн, Кэрис Ван Хаутен, Джером Флинн, Конлет Хилл, Сибель Кекилли и др.Описание: В захватывающем четвертом сезоне сериала по мотивам бестселлеров Джорджа Р. Р. Мартина, Ланнистеры продолжают править Вестеросом с железного трона, но сумеет ли семейство справиться с собственным его и пережить интриги многочисленных врагов? Непоколебимый Станнис Баретеон восстанавливает свою армию на драконьем камне, а с юга надвигается новая опасность- Оберин Мертелл по прозвищу «Красный змей дорна», презирающий дом Ланнистеров, приезжает в королевскую гавань на свадьбу Джоффри, на стене ночному дозору противостоят превосходные силы Манса Налетчика и его армии одичалых, за которыми следует куда более зловещий враг, тем временем Дейенерис Таргариен вместе с тремя драконами и армией безупречных намеревается «освободить» крупнейший восточный город работорговцев - Миэрин, что должно помочь ей набрать сил для выполнения главнейшей цели- вернуть железный трон своей семье.Доп. Информация: Релиз от ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Реклама: есть , в конце 12 секунд. «ВСЕ УМРУТ» <div class="q-wrap"> <div class="q-head"><b>Цитата:</b></div> <div class="q"> Аудиодорожки #1,2,3,6 получены наложением выделенных голосов. Выделение голосов LostFilm и Fox выполнил - NEZ. Выделение голосов AlexFilm и UATeam выполнил - lostrator. Наложение голосов выполнил - lostrator. Субтитры «Russian (7Kingdoms) и (Александр Митраков & Илья Белкин)» Субтитры подготовлены и стилизованы автором раздачи - lostrator'oм. Валирийский и другие выдуманные языки переведены только форсированными субтитрами. Голосового перевода на такие сцены нет – так задумано авторами. Сохранены оригинальные главы, как на Blu-ray. Аудиодорожка #7 присутствует во всех сериях кроме третьей. Аудиодорожка #8 присутствует только в 9 и 10 сериях. </div> </div> Качество: BDRemux 1080p. Контейнер: BDAV.Видео: 1920x1080 at 23.976 fps, MPEG-4 AVC, 29975 kbps Исходник: Game of Thrones S04 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 5.1 Аудио#1: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3712.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, AlexFilm | Аудио#2: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3695.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, LostFilm| Аудио#3: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3703.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, | FOX Аудио#4: English: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3646.00 kbps avg Аудио#5: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~768.00 kbps avg |Дубляж, Кравец-рекордс| Аудио#6: Ukrainian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps |Многоголосый закадровый, Omicron |UATEAM| Аудио#7: English: 48 kHz/24-bit, DTS 5.1, ~768.00 kbps avg |Commentary| Аудио#8: English: 48 kHz/24-bit, DTS 5.1, ~768.00 kbps avg |Commentary|* Субтитры: Russian (forced)*, Russian (7Kingdoms), Russian (Александр Митраков & Илья Белкин), Russian (Blu-ray EUR), English, English SDH(*pgs). Season 4, Episodes 1-10 01. Two Swords / Два меча 02. The Lion and the Rose / Лев и Роза 03. Breaker of Chains / Разрушительница оков 04. Oathkeeper / Верный клятве 05. First of His Name / Первый этого имени 06. The Laws of Gods and Men / Законы богов и людей 07. Mockingbird / Пересмешник 08. The Mountain and the Viper / Гора и Змей 09. The Watchers on the Wall / Дозорные на Стене 10. The Children / Дети <div class="sp-wrap"> <div class="sp-head folded">BdInfo</div> <div class="sp-body">Disc Title: 401 Two Swords Disc Size: 19 962 698 020 bytes Protection: AACS BD-Java: No BDInfo: 0.5.8 Notes: BDINFO HOME: Cinema Squid http://www.cinemasquid.com/blu-ray/tools/bdinfo INCLUDES FORUMS REPORT FOR: AVS Forum Blu-ray Audio and Video Specifications Thread http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?t=1155731 ******************** PLAYLIST: 00000.MPLS ******************** <--- BEGIN FORUMS PASTE ---> Total Video Title Codec Length Movie Size Disc Size Bitrate Bitrate Main Audio Track Secondary Audio Track ----- ------ ------- -------------- -------------- ------- ------- ------------------ --------------------- 00000.MPLS AVC 0:58:43 19 962 642 432 19 962 698 020 45,33 24,86 DTS-HD Master 5.1 3531Kbps (48kHz/24-bit) DTS-HD Master 5.1 3535Kbps (48kHz/24-bit) Disc Title: 401 Two Swords Disc Size: 19 962 698 020 bytes Protection: AACS BD-Java: No BDInfo: 0.5.8 PLAYLIST REPORT: Name: 00000.MPLS Length: 0:58:43.135 (h:m:s.ms) Size: 19 962 642 432 bytes Total Bitrate: 45,33 Mbps VIDEO: Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- MPEG-4 AVC Video 24856 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 AUDIO: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- DTS-HD Master Audio Russian 3531 kbps 5.1 / 48 kHz / 3531 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) DTS-HD Master Audio Russian 3535 kbps 5.1 / 48 kHz / 3535 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) DTS-HD Master Audio Russian 3535 kbps 5.1 / 48 kHz / 3535 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) DTS-HD Master Audio English 3462 kbps 5.1 / 48 kHz / 3462 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) DTS Audio Russian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit DTS Audio Ukrainian 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit DTS Audio English 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit SUBTITLES: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Presentation Graphics Russian 1,659 kbps Presentation Graphics Russian 34,359 kbps Presentation Graphics Russian 49,440 kbps Presentation Graphics Russian 37,145 kbps Presentation Graphics English 41,591 kbps Presentation Graphics French 33,219 kbps Presentation Graphics Spanish 39,275 kbps Presentation Graphics Czech 36,968 kbps Presentation Graphics Polish 31,427 kbps Presentation Graphics Portuguese 40,073 kbps Presentation Graphics Dutch 38,234 kbps Presentation Graphics Danish 37,446 kbps Presentation Graphics Finnish 32,892 kbps Presentation Graphics Norwegian 36,199 kbps Presentation Graphics Swedish 36,627 kbps Presentation Graphics Greek 44,490 kbps FILES: Name Time In Length Size Total Bitrate ---- ------- ------ ---- ------------- 00000.M2TS 0:00:00.000 0:58:43.135 19 962 642 432 45 719 CHAPTERS: Number Time In Length Avg Video Rate Max 1-Sec Rate Max 1-Sec Time Max 5-Sec Rate Max 5-Sec Time Max 10Sec Rate Max 10Sec Time Avg Frame Size Max Frame Size Max Frame Time ------ ------- ------ -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- 1 0:00:00.000 0:00:07.005 18 242 kbps 42 914 kbps 00:00:02.711 25 159 kbps 00:00:00.959 0 kbps 00:00:00.000 94 529 bytes 440 763 bytes 00:00:03.420 2 0:00:07.005 0:01:43.478 22 813 kbps 38 668 kbps 00:01:30.673 33 981 kbps 00:01:26.669 33 207 kbps 00:01:21.664 118 935 bytes 342 225 bytes 00:01:31.382 3 0:01:50.484 0:01:48.274 30 480 kbps 40 534 kbps 00:03:30.209 34 122 kbps 00:03:26.205 33 184 kbps 00:03:21.200 158 908 bytes 611 684 bytes 00:03:31.085 4 0:03:38.759 0:05:49.016 26 129 kbps 35 681 kbps 00:08:43.981 33 200 kbps 00:07:54.849 32 689 kbps 00:08:56.452 136 223 bytes 596 873 bytes 00:08:05.818 5 0:09:27.775 0:07:34.203 27 448 kbps 34 546 kbps 00:13:07.244 32 992 kbps 00:13:07.244 32 626 kbps 00:13:06.911 143 115 bytes 453 761 bytes 00:15:10.576 6 0:17:01.979 0:08:14.285 26 266 kbps 36 087 kbps 00:19:08.981 33 450 kbps 00:19:08.981 33 005 kbps 00:19:08.021 136 925 bytes 628 929 bytes 00:19:15.988 7 0:25:16.264 0:11:01.577 24 829 kbps 35 157 kbps 00:28:53.398 33 204 kbps 00:28:49.394 32 969 kbps 00:28:44.389 129 456 bytes 506 798 bytes 00:28:54.357 8 0:36:17.842 0:10:18.409 26 377 kbps 36 655 kbps 00:42:24.583 33 252 kbps 00:44:29.875 32 931 kbps 00:42:30.506 137 517 bytes 634 296 bytes 00:42:26.502 9 0:46:36.251 0:10:15.072 21 887 kbps 33 809 kbps 00:47:36.186 32 706 kbps 00:47:33.684 29 801 kbps 00:47:31.181 114 110 bytes 469 294 bytes 00:56:24.589 10 0:56:51.324 0:01:51.811 2 393 kbps 43 056 kbps 00:58:10.570 16 620 kbps 00:58:06.774 10 200 kbps 00:58:01.769 17 072 bytes 599 932 bytes 00:58:11.362 STREAM DIAGNOSTICS: File PID Type Codec Language Seconds Bitrate Bytes Packets ---- --- ---- ----- -------- -------------- -------------- ------------- ----- 00000.M2TS 4113 (0x1011) 0x1B AVC 3492,948 24 857 10 853 190 170 59 033 590 00000.M2TS 4352 (0x1100) 0x86 DTS-HD MA rus (Russian) 3492,948 3 531 1 541 630 964 8 923 827 00000.M2TS 4353 (0x1101) 0x86 DTS-HD MA rus (Russian) 3492,948 3 535 1 543 577 312 8 937 948 00000.M2TS 4354 (0x1102) 0x86 DTS-HD MA rus (Russian) 3492,948 3 535 1 543 347 724 8 936 129 00000.M2TS 4355 (0x1103) 0x86 DTS-HD MA eng (English) 3492,948 3 462 1 511 621 248 8 758 448 00000.M2TS 4356 (0x1104) 0x82 DTS rus (Russian) 3492,948 768 335 339 520 1 964 880 00000.M2TS 4357 (0x1105) 0x82 DTS ukr (Ukrainian) 3492,948 1 509 658 889 760 3 929 760 00000.M2TS 4358 (0x1106) 0x82 DTS eng (English) 3492,948 768 335 339 520 1 964 880 00000.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS rus (Russian) 3492,948 2 724 416 4 365 00000.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS rus (Russian) 3492,948 34 15 002 618 86 903 00000.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS rus (Russian) 3492,948 49 21 587 456 124 494 00000.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS rus (Russian) 3492,948 37 16 219 137 93 859 00000.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS eng (English) 3492,948 42 18 160 158 104 500 00000.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS fre (French) 3492,948 33 14 504 823 84 506 00000.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS spa (Spanish) 3492,948 39 17 148 864 98 031 00000.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS cze (Czech) 3492,948 37 16 141 793 92 457 00000.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS pol (Polish) 3492,948 31 13 722 296 78 869 00000.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS por (Portuguese) 3492,948 40 17 497 537 100 321 00000.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS nld (Dutch) 3492,948 38 16 694 264 95 971 00000.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS dan (Danish) 3492,948 37 16 350 318 94 096 00000.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS fin (Finnish) 3492,948 33 14 361 960 83 301 00000.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS nor (Norwegian) 3492,948 36 15 806 016 91 135 00000.M2TS 4622 (0x120E) 0x90 PGS swe (Swedish) 3492,948 37 15 992 931 92 160 00000.M2TS 4623 (0x120F) 0x90 PGS gre (Greek) 3492,948 44 19 425 867 110 947 <---- END FORUMS PASTE ----> QUICK SUMMARY: Disc Title: 401 Two Swords Disc Size: 19 962 698 020 bytes Protection: AACS BD-Java: No Playlist: 00000.MPLS Size: 19 962 642 432 bytes Length: 0:58:43.135 Total Bitrate: 45,33 Mbps Video: MPEG-4 AVC Video / 24856 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Audio: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3531 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) Audio: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3535 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) Audio: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3535 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3462 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) Audio: Russian / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit Audio: Ukrainian / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit Audio: English / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit Subtitle: Russian / 1,659 kbps Subtitle: Russian / 34,359 kbps Subtitle: Russian / 49,440 kbps Subtitle: Russian / 37,145 kbps Subtitle: English / 41,591 kbps Subtitle: French / 33,219 kbps Subtitle: Spanish / 39,275 kbps Subtitle: Czech / 36,968 kbps Subtitle: Polish / 31,427 kbps Subtitle: Portuguese / 40,073 kbps Subtitle: Dutch / 38,234 kbps Subtitle: Danish / 37,446 kbps Subtitle: Finnish / 32,892 kbps Subtitle: Norwegian / 36,199 kbps Subtitle: Swedish / 36,627 kbps Subtitle: Greek / 44,490 kbps GeneralID : 1 (0x1)Complete name : K:\Бит Торрент\!СЕРИАЛЫ!\Game.Of.Thrones.S04.1080p.BDRemux.5xRus.Ukr.2xEng.HDCLUB\401 Two Swords\BDMV\STREAM\00000.m2tsFormat : BDAVFormat/Info : Blu-ray VideoFile size : 18.6 GiBDuration : 58mn 43sOverall bit rate mode : VariableOverall bit rate : 45.3 MbpsMaximum Overall bit rate : 35.5 Mbps VideoID : 4113 (0x1011)Menu ID : 1 (0x1)Format : AVCFormat/Info : Advanced Video CodecFormat profile : settings, CABAC : YesFormat settings, ReFrames : 4 framesCodec ID : 27Duration : 58mn 13sBit rate mode : VariableMaximum bit rate : 33.0 MbpsWidth : 1 920 pixelsHeight : 1 080 pixelsDisplay aspect ratio : 16:9Frame rate : 23.976 (24000/1001) fpsColor space : YUVChroma subsampling : 4:2:0Bit depth : 8 bitsScan type : Progressive Audio #1ID : 4352 (0x1100)Menu ID : 1 (0x1)Format : DTSFormat/Info : Digital Theater SystemsFormat profile : MA / CoreMode : 16Format settings, Endianness : BigMuxing mode : Stream extensionCodec ID : 134Duration : 58mn 13sBit rate mode : Variable / ConstantBit rate : Unknown / 1 509 KbpsChannel(s) : 6 channelsChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFESampling rate : 48.0 KHzFrame rate : 93.750 fps (512 spf)Bit depth : 24 bitsCompression mode : Lossless / LossyDelay relative to video : 21msLanguage : Russian Audio #2ID : 4353 (0x1101)Menu ID : 1 (0x1)Format : DTSFormat/Info : Digital Theater SystemsFormat profile : MA / CoreMode : 16Format settings, Endianness : BigMuxing mode : Stream extensionCodec ID : 134Duration : 58mn 43sBit rate mode : Variable / ConstantBit rate : Unknown / 1 509 KbpsChannel(s) : 6 channelsChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFESampling rate : 48.0 KHzFrame rate : 93.750 fps (512 spf)Bit depth : 24 bitsCompression mode : Lossless / LossyDelay relative to video : 21msLanguage : Russian Audio #3ID : 4354 (0x1102)Menu ID : 1 (0x1)Format : DTSFormat/Info : Digital Theater SystemsFormat profile : MA / CoreMode : 16Format settings, Endianness : BigMuxing mode : Stream extensionCodec ID : 134Duration : 58mn 43sBit rate mode : Variable / ConstantBit rate : Unknown / 1 509 KbpsChannel(s) : 6 channelsChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFESampling rate : 48.0 KHzFrame rate : 93.750 fps (512 spf)Bit depth : 24 bitsCompression mode : Lossless / LossyDelay relative to video : 21msLanguage : Russian Audio #4ID : 4355 (0x1103)Menu ID : 1 (0x1)Format : DTSFormat/Info : Digital Theater SystemsFormat profile : MA / CoreMode : 16Format settings, Endianness : BigMuxing mode : Stream extensionCodec ID : 134Duration : 58mn 13sBit rate mode : Variable / ConstantBit rate : Unknown / 1 509 KbpsChannel(s) : 6 channelsChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFESampling rate : 48.0 KHzFrame rate : 93.750 fps (512 spf)Bit depth : 24 bitsCompression mode : Lossless / LossyLanguage : English Audio #5ID : 4356 (0x1104)Menu ID : 1 (0x1)Format : DTSFormat/Info : Digital Theater SystemsMode : 16Format settings, Endianness : BigCodec ID : 130Duration : 58mn 13sBit rate mode : ConstantBit rate : 768 KbpsChannel(s) : 6 channelsChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFESampling rate : 48.0 KHzFrame rate : 93.750 fps (512 spf)Bit depth : 24 bitsCompression mode : LossyStream size : 320 MiB (2%)Language : Russian Audio #6ID : 4357 (0x1105)Menu ID : 1 (0x1)Format : DTSFormat/Info : Digital Theater SystemsMode : 16Format settings, Endianness : BigCodec ID : 130Duration : 58mn 13sBit rate mode : ConstantBit rate : 1 509 KbpsChannel(s) : 6 channelsChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFESampling rate : 48.0 KHzFrame rate : 93.750 fps (512 spf)Bit depth : 24 bitsCompression mode : LossyDelay relative to video : 21msStream size : 628 MiB (3%)Language : Ukrainian Audio #7ID : 4358 (0x1106)Menu ID : 1 (0x1)Format : DTSFormat/Info : Digital Theater SystemsMode : 16Format settings, Endianness : BigCodec ID : 130Duration : 58mn 13sBit rate mode : ConstantBit rate : 768 KbpsChannel(s) : 6 channelsChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFESampling rate : 48.0 KHzFrame rate : 93.750 fps (512 spf)Bit depth : 24 bitsCompression mode : LossyStream size : 320 MiB (2%)Language : English Text #1ID : 4608 (0x1200)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Russian Text #2ID : 4609 (0x1201)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Russian Text #3ID : 4610 (0x1202)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Russian Text #4ID : 4611 (0x1203)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Russian Text #5ID : 4612 (0x1204)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Delay relative to video : 7s 799msLanguage : English Text #6ID : 4613 (0x1205)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : French Text #7ID : 4614 (0x1206)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Spanish Text #8ID : 4615 (0x1207)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Czech Text #9ID : 4616 (0x1208)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Polish Text #10ID : 4617 (0x1209)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Portuguese Text #11ID : 4618 (0x120A)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Dutch Text #12ID : 4619 (0x120B)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Danish Text #13ID : 4620 (0x120C)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Finnish Text #14ID : 4621 (0x120D)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Norwegian Text #15ID : 4622 (0x120E)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Swedish Text #16ID : 4623 (0x120F)Menu ID : 1 (0x1)Format : PGSCodec ID : 144Language : Greek </div> Сериал снят по мотивам серии романов Джорджа Р. Р. Мартина «Песнь Льда и Огня» (A Song of Ice and Fire, 1996 — н. в.). Производственный бюджет самой дорогостоящей серии — «Blackwater», в которой была показана битва на Черноводной — составил 8 миллионов долларов США. На роль Давоса Сиворта рассматривались Тим Рот и Дэвид Тьюлис. Съёмки пилотного эпизода заняли почти месяц с 24 октября 2009 года по 19 ноября 2009 года. Вскоре после окончания съёмок пилотной серии стало известно, что актрису Дженнифер Или (роль Кейтилин Старк) заменит Мишель Фэйрли, кроме того, исполнительницу одной из ключевых ролей Дейенерис Таргариен молодую актрису Тэмзин Мёрчант также заменили Эмилией Кларк. Это потребовало повторной съемки части сцен, включая пролог, при этом из-за накладок в расписании не все актеры пилотного эпизода смогли вернуться к пересъемкам, что потребовало замену актеров для еще трех персонажей. Режиссёр первого варианта пилотной серии сериала, Томас Маккарти, также не смог вернуться к повторным съемкам и был заменен, его имя не упоминается в титрах. Основные съемки первого сезона проходили в студии Зал Краски (Paint Hall Studio) в Белфасте, Северная Ирландия, а также на Мальте (вместо планируемого первоначально Марокко). На Мальте съемки проходили в городах Мдина и Валлетта. Эддарда Старка могли сыграть Лиам Нисон, Джерард Батлер, Вигго Мортенсен и Сэм Нил, но Дэвид Бениофф, Д. Б. Уайсс и Джордж Р. Р. Мартин сошлись на том, что Владыку Севера должен сыграть Шон Бин. Роль Кэйтилин Старк могла сыграть Джиллиан Андерсон. Туннель, через который выезжают разведчики Ночного Дозора, на самом деле прорыт в склоне холма в каменоломне, где снимался Черный Замок. Стены у него из цемента. Для сцены с обедом в трапезной Черного Замка сварили настолько неприятного вида кашу, что актер, игравший Пипа, отказался ее есть, а актер, игравший Гренна, в кадре пытается ее проглотить и не может. Сцена, в которой Серсея разговаривает с Недом в башне Десницы, была отснята на съемках сериала самой первой. В цикле Джорджа Р. Р. Мартина «Песнь Льда и Огня» Арья Старк — левша. Правша Мэйси Уильямс, исполняющая роль Арьи в экранизации, ради достоверности образа научилась полноценно пользоваться левой рукой. Сериал содержит диалоги на искусственных языках, иностранных для Вестероса, — дотракийском и валирийском. Для их разработки компания HBO наняла лингвиста, который создал для каждого языка собственные словари, произношение и грамматическую структуру. По словам создателей шоу Дэвида Бениоффа и Д. Б. Уайсса, автор книг-первоисточников Джордж Р. Р. Мартин сообщил им о концовке романов, и они видят полный сериал в виде восьми сезонов. Эмилия Кларк не красила волосы для своей роли, а носила парик. Съёмки южных сцен второго сезона вместо Мальты проходили в городе Дубровник, Хорватия, и на соседнем острове Локрум. Сцены на Кулаке Первых Людей и в Клыках Мороза снимались в ноябре 2011 года в Исландии. ![]() ![]() Помоги нашему сайту на расходы за сервер и качай торренты НЕОГРАНИЧЕННО!Пожертвовать 100 ₽ ![]() Или 2204 1201 2214 8816, с комментарием "Помощь трекеру" Связь с администрацией |
Страница 1 из 1 |
![]() |