Регистрация ·  Логин: Пароль: Запомнить   · Забыли пароль?




Ответить на тему
Автор Сообщение

Модератор
Аватара пользователя

С нами: 11 лет 3 месяца
Сообщения: 30721
Россия

Сообщение 20 июл 2015, 19:21 

[Цитировать]

Hippolytus / Ипполит


Год: 1995
Автор: Euripides / Еврипид
Перевод и примечания: Michael R. Halleran / Майкл Р. Халлерен
Жанр: античная драма
Издательство: Aris & Phillips LTD
ISBN: 0856682411 / 978-0856682414
Серия: Classical texts
Язык: Древнегреческий, английский
Формат: PDF
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Интерактивное оглавление: Нет
Количество страниц: 272
Описание: Трагедия Еврипида "Ипполит" на древнегреческом с попутным английским переводом и примечаниями.

Трагедия поставлена в 428 г. до нашей эры и принесла поэту первую премию. Античные источники часто пользуются для обозначения этой трагедии названием "Ипполит, несущий венок" (ср. ст. 73 сл.), чтобы отличить ее от более ранней, не сохранившейся трагедии Еврипида "Ипполит, закрывающийся плащом". Там действие происходило в Афинах в то время, когда Тесей отправился в подземное царство, и Федра сама признавалась Ипполиту, ища сближения с ним. Такое откровенное изображение женской страсти, очевидно, шокировало афинских зрителей, и трагедия провалилась, но именно этот характер разработки сюжета привлек внимание римских поэтов - Сенеки (трагедия "Федра") и Овидия ("Послания героинь", 4). Среди аттических драматургов трагедию о Федре написал Софокл; из нее сохранились, однако, незначительные отрывки, и ни время ее создания, ни тематическое соотношение с трагедиями Еврипида неизвестно.

Разработка мифа о Федре и Ипполите до V в. не засвидетельствована, и поздняя античность знает его лишь в той форме, какую придала ему аттическая трагедия. Несомненно, однако, что афинские драматурги в своей трактовке мифа могли опереться на некоторые родственные сказания и данные культа. Федра, согласно мифу, была дочерью критского царя Миноса и Пасифаи, известной своим преступным союзом с быком, от которого она родила чудовище Минотавра - получеловека-полубыка (см. ст. 337 сл.). В основе своей этот миф уводит в отдаленнейшие времена зооморфизма, когда боги представлялись в облике животных, покровительствующих данному племени, и с точки зрения историка религии соединение Пасифаи с быком является ничуть не более "безнравственным", чем похищение Европы Зевсом в образе быка или его явление Леде под видом лебедя. В классическую эпоху, когда перестали понимать первоначальный смысл мифа, за Пасифаей и ее дочерьми укрепилась репутация порочных женщин, склонных к нарушению естественных связей (ср. ст. 337-343).

Что касается Ипполита, то по своему происхождению он являлся местным божеством или обожествленным героем, о судьбе которого сообщалось в ритуальных девичьих хорах в Трезене; перед замужеством трезенские девушки приносили ему в жертву пряди волос (ст. 1423-1429). Таким образом, связь Ипполита с культами Артемиды, покровительницы девственниц, и Афродиты, под чью власть переходят девушки, вступая в брак, является достаточно древней, переосмысление же этого образа скорее всего принадлежит целиком Еврипиду.

Euripides works with a common story pattern a young man (Hippolytus) becomes the object of a married woman's (Phaedra's) desire, rebuffs her sexual overtures, and is then falsely accused to the woman's husband (Theseus, Hippolytus' father) of rape. To this familiar tale Euripides adds the story of divine vengeance Aphrodite has brought about this passion in Phaedra in order to punish Hippolytus for contemning her neglecting her realm of sex and marriage. In working through these plots the play explores the themes of passion and moderation, speech and silence, honour and shame, and examines the relationship between gods and mortals. This play holds a particular place in Euripidean studies, not only because of its acknowledged excellence and influence, but also because it allows the unique opportunity to observe the playwright's 'rewriting' of his earlier play on the same mythological topic, remarkably replacing the brazen Phaedra of earlier legend and previous treatments with a virtuous woman.
General Editor's Foreword VI

Preface Vll

General Introduction to the Series
I. The Ancient Theatre 1
II. Greek Tragedy 3
III. Euripides 15

Introduction to Hippolytus
I. Hippolytus: Mythological Background and Cult 21
II. Hippolytus I 25
III. The Play 37

A Note on the Text and Translation 50

General Bibliography 51

Abbreviations and Bibliography for Hippolytus 56

Manuscripts and Sigla 60

Hippolytus: Text and Translation 62

Commentary 144

Index 270

Отсканировал: mladovesti
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

Страница 1 из 1

Ответить на тему

   Похожие торренты   Торрент