Регистрация ·  Логин: Пароль: Запомнить   · Забыли пароль?




Ответить на тему
Автор Сообщение

Супермодератор
Аватара пользователя

С нами: 11 лет
Сообщения: 59515
Россия

Сообщение 30 янв 2018, 20:49 

[Цитировать]

Кубик-рубик / Cubic

Страна: Таиланд
Год выпуска: 2014
Жанр: экшен, романтика
Продолжительность: 16
Перевод: Русские субтитры
В ролях:
Bomb Tanin - сиа Лин Лан
Mint Chalida - Рутайнак (Нак)
Selina Pearce - Нантака (Нан) - сестра Нак
Nott Vorarit Fuangarome - Джонсин
First Parada Chutchavalchotikul - Дэнни Тапиа
Aphinan Praseritwatnakun - Карлос Тапиа
Tar Warit - Юн Вэнь
Noey Chotika - Фан Мэй Цзин
Бэст (Чанидапа Понсилпипат) - Bai Ling / Бай Лин
A Passin Reungwoot - Sun Wei / Сунь Вэй
Ton Jakkrit Ammarat - Ютапон (папа Нак)
Nychaa Nuttanicha Dungwattanawanich - Мина
Paphan Manoonsilp - Та Хай
Atit Dangwiboonpanit - Пыин
Santisuk Promsiri - Сань Гуй
Boy Chokchai Boonworametee - Патрик Баттон (интерпол)

Описание:
Отец главной героини Ютапон занял деньги у мафиози Лин Лана и обещал если не вернет долг отдаст свою старшую дочь Нантаку (Нан). Когда пришло время возвращать долги Ютапон сбегает с Нан, а мафии оставляет младшую дочь Рутайнак (Нак). Нак гадкий утёнок, но очень умна, а ее сестра красива, но глупа. Нак увозят к Лин Лану. Отец Нак отправляет Лин Лану письмо, что решил заменить дочерей и как он считает Нак ему больше пригодится. А также просит позволить Нак закончить школу. Нак оказавшись в сложной ситуации заключает с Лин Ланом пари, что если она найдет деньги вернуть ему долги папы раньше, чем он найдёт её сестру, то он их отпустит.
Лакорн снят по роману. Информация о субтитрах: Перевод фансаб-группы

Переводчик - msv24
Редактор - Лариса
Тайпсеттинг - msv24
Перевод песен - Zolotko
За помощь в переводе фраз с тайского благодарим - chitracool
За постеры благодарим - larisa-san
Dialogue: 0,0:36:42.94,0:36:47.30,text,,0,0,0,,Меня уже всё достало. Прошло несколько часов, как вы меня похитили.
Dialogue: 0,0:36:47.74,0:36:51.03,text,,0,0,0,,Ну что? Что будешь делать? Я устала.
Dialogue: 0,0:37:39.12,0:37:41.64,text,,0,0,0,,Рутайнак...
Dialogue: 0,0:37:41.74,0:37:42.82,text,,0,0,0,,Да!
Dialogue: 0,0:37:48.46,0:37:51.10,text,,0,0,0,,Не буду ходить вокруг да около.
Dialogue: 0,0:37:51.70,0:37:54.86,text,,0,0,0,,Куда твой отец увёз сестру?
Dialogue: 0,0:37:55.94,0:37:58.23,text,,0,0,0,,Не знаю.
Dialogue: 0,0:38:02.04,0:38:04.24,text,,0,0,0,,Джонсин.
Dialogue: 0,0:38:25.74,0:38:28.40,text,,0,0,0,,Дам тебе ещё один шанс.
Dialogue: 0,0:38:28.66,0:38:32.53,text,,0,0,0,,Говори. Куда отец увёз твою сестру?
Dialogue: 0,0:38:34.84,0:38:38.03,text,,0,0,0,,Я же ответила - не знаю!
Dialogue: 0,0:38:38.46,0:38:42.90,text,,0,0,0,,Врёшь. Вы сёстры, почему ты не знаешь?
Dialogue: 0,0:38:43.99,0:38:51.10,text,,0,0,0,,А откуда мне знать? Родной отец обманул меня, забрал сестру,
Dialogue: 0,0:38:51.42,0:38:54.03,text,,0,0,0,,а меня оставил вам.
Dialogue: 0,0:38:57.58,0:38:59.24,text,,0,0,0,,Не верю.
Dialogue: 0,0:39:00.22,0:39:06.13,text,,0,0,0,,Вы наверняка сговорились с отцом спрятать сестру, а тебя отправить сюда.
Dialogue: 0,0:39:07.60,0:39:15.44,text,,0,0,0,,Ого! Здорово. Ты, наверно, писатель? Это отличная сцена для романа.
Dialogue: 0,0:39:15.46,0:39:21.16,text,,0,0,0,,Рутайнак, знаешь с кем говоришь? Кун Лин тебе не приятель.
Dialogue: 0,0:39:22.24,0:39:23.42,text,,0,0,0,,А что мне делать?
Dialogue: 0,0:39:23.62,0:39:24.94,text,,0,0,0,,Сядь.
Dialogue: 0,0:39:27.44,0:39:32.14,text,,0,0,0,,Говорю вам, я ничего не знаю. Это ваша проблема, что их потеряли.
Dialogue: 0,0:39:33.12,0:39:38.90,text,,0,0,0,,Вот что скажу. Даже если убьёшь меня, я всё равно не отвечу где они.
Dialogue: 0,0:39:43.08,0:39:48.00,text,,0,0,0,,Значит, готова умереть, чтобы сохранить тайну своей сестры?
Dialogue: 0,0:40:08.22,0:40:11.50,text,,0,0,0,,Не хочу грубить, но ты глупец.
Dialogue: 0,0:40:14.34,0:40:21.74,text,,0,0,0,,Папа обманул нас обоих. И не стоит тратить время, задавая мне вопросы, на которые я не знаю ответ.
Dialogue: 0,0:40:21.92,0:40:27.80,text,,0,0,0,,Лучше займись поисками папы, вместо того, чтобы красоваться здесь.
Dialogue: 0,0:40:31.66,0:40:34.16,text,,0,0,0,,Прошу прощения.
Dialogue: 0,0:40:43.74,0:40:47.96,text,,0,0,0,,Знаю, разочарован увидев меня,
Dialogue: 0,0:40:48.82,0:40:51.86,text,,0,0,0,,а не мою красавицу-сестру.
Dialogue: 0,0:40:52.64,0:40:55.16,text,,0,0,0,,Твой отец совершил ошибку, обманув меня.
Dialogue: 0,0:40:59.32,0:41:06.70,text,,0,0,0,,Я понимаю значение обещания и то, что долги нужно отдавать. Но я правда не знаю где Нан.
Dialogue: 0,0:41:11.56,0:41:12.64,text,,0,0,0,,Джонсин.
Dialogue: 0,0:41:13.50,0:41:14.46,text,,0,0,0,,Да?
Dialogue: 0,0:41:16.94,0:41:18.20,text,,0,0,0,,Убей её!
Dialogue: 0,0:41:48.20,0:41:51.80,text,,0,0,0,,Я ещё не умерла?
Dialogue: 0,0:41:52.48,0:41:57.13,text,,0,0,0,,Пока нет. Ты грохнулась в обморок до того, как я выстрелил.
Dialogue: 0,0:42:05.42,0:42:09.00,text,,0,0,0,,А я подумала, точно померла!
Dialogue: 0,0:42:14.30,0:42:17.99,text,,0,0,0,,Выходит, она правда не в курсе плана её отца.
Dialogue: 0,0:42:18.62,0:42:22.46,text,,0,0,0,,И я о том! Зачем мне врать, если могу жизнь потерять.
Dialogue: 0,0:42:23.44,0:42:28.93,text,,0,0,0,,Эй. Ты узнал правду, теперь я могу вернуться домой?
Dialogue: 0,0:42:42.82,0:42:44.84,text,,0,0,0,,Что это?
Релиз от

Язык Тайский
Неотключаемые субтитры: Без хардсаба
Качество видео: TVRip
Формат: AVI
Видео: MPEG-4 Visual 960x720, 30.000fps 2047kbps
Аудио: MPEG-4 Audio 44.1KHz stereo 128kbps
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

Страница 1 из 1

Ответить на тему

   Похожие торренты   Торрент