Главная| Трекер ▼| Поиск| Правила| FAQ| |
Автор | Сообщение |
---|---|
valentin
Супермодератор ![]() Сообщения: 56127 ![]() |
Шрек 3D / Shrek 3D
![]() Перевод: Профессиональный (полное дублирование), cубтитры: отсутствуют Формат: BDRip, MKV, H.264, AC3 Страна: США Режиссер: Эндрю Адамсон, Вики Дженсон Жанр: фэнтези, комедия, приключения, семейный, мультфильм Продолжительность: 01:30:02 Год выпуска: 2001 В ролях: Майк Майерс, Эдди Мёрфи, Кэмерон Диаз, Джон Литгоу, Венсан Кассель, Питер Дэннис, Клив Пирс, Джим Каммингс, Бобби Блок, Крис Миллер Описание: Жил да был в сказочном государстве большой зеленый великан по имени Шрек. Жил он в гордом одиночестве в лесу, на болоте, которое считал своим. Но однажды злобный коротышка — лорд Фаркуад, правитель волшебного королевства, безжалостно согнал на Шреково болото всех сказочных обитателей. И беспечной жизни зеленого тролля пришел конец. Но лорд Фаркуад пообещал вернуть Шреку болото, если великан добудет ему прекрасную принцессу Фиону, которая томится в неприступной башне, охраняемой огнедышащим драконом… Потрясающий мультфильм занял свое заслуженное место в пятерке самых кассовых мультфильмов всех времен. Рейтинг на КиноПоиск.RU: 8.159 Рейтинг на IMDB: 8.0/10 Рейтинг MPAA: PG Видео: 1920x1080 (16:9), 23.976 fps, V_MPEG4/ISO/AVC ~9301 kbps avg, 0.187 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC-3, 6 ch (L, C, R; L, R, LFE), ~640 kbps avg Шрек 2 3D Шрек Третий 3D Общее Полное имя : D:\Мои фильмы\3D\Shrek_3D\Shrek_1_3D_[tfile.ru].mkv Формат : Matroska Размер файла : 6,38 ГиБ Продолжительность : 1 ч. 30 м. Общий поток : 10,1 Мбит/сек Дата кодирования : UTC 2010-11-14 15:49:20 Программа кодирования : mkvmerge v4.3.0 ('Escape from the Island') сборка от Sep 5 2010 10:30:51 Библиотека кодирования : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профайл формата : Параметры CABAC формата : Да Параметры ReFrames формата : 4 кадры Format_Settings_GOP : M=4, N=16 Режим смешивания : Container [email protected] Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 1 ч. 30 м. Битрейт : 9301 Кбит/сек Номинальный битрейт : 10000 Кбит/сек Ширина : 1920 пикс. Высота : 1080 пикс. Соотношение кадра : 16:9 Режим частоты кадров : Переменный Частота кадров : 23,976 кадр/сек ColorSpace : YUV ChromaSubsampling : 4:2:0 BitDepth/String : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.187 Размер потока : 5,85 ГиБ (92%) Библиотека кодирования : x264 core 107 r1745 4785e8e Настройки программы : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=10000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.41 / aq=1:1.00 Аудио Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 30 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 640 Кбит/сек Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Размер потока : 412 МиБ (6%) Язык : Russian * Изначально Крис Фарли должен был озвучить Шрека. После смерти актера роль отошла Майку Майерсу. * Во время записи звука для сцены, где Шрек признается в любви к Фионе, Майк Майерс читал роль перед своей женой, Робин Рузан. * В данном мультфильме присутствует около 36 различных локаций, что было рекордным показателем на момент выхода картины. * Работа над мультиком началась 31 октября 1996 года и закончилась спустя более чем четыре с половиной года. * Актеры, озвучившие персонажей, никогда не встречались в процессе производства мультфильма. Свои роли они читали отдельно друг от друга. * В начале мультфильма Шрек чистит зубы и смотрит на свое отражение в зеркале, которое затем трескается. Точно такая же сцена содержится в фильме «Остин Пауэрс: Шпион, который меня соблазнил» (1999), где главную роль также исполнил Майк Майерс. * В сцене-драке между Фионой и людьми Робина Гуда действие останавливается, камера облетает вокруг персонажей. Это — конечно же, ссылка на «Матрицу» (1999). * На еврейском «шрек» означает «монстр», на немецком — «ужас» или «страх». * Персонаж крестной матери Дамы Фортуны был создан еще для первой части «Шрека», однако создатели мультфильма решили от нее отказаться. Она стала одним из ключевых персонажей во второй картине. * По словам создателей, боевая хореография принцессы Фионы создавалась на основе фильмов с Джеки Чаном, а также картины «Крадущийся тигр, затаившийся дракон» (2000). * «Шрек» стал первым лауреатом «Оскара» в категории «лучший анимационный фильм». * В одной из сцен снаружи дома Шрека можно заметить Папу Медведя с сыном. Позднее, в замке Фаркваада, когда он смотрит на изображение Фионы в зеркале, мы можем увидеть Маму Медведя в качестве коврика, лежащего на полу. Однако не стоит волноваться, создатели мультфильма не стали разрушать семью: Мама Медведь появляется во время сцены-караоке на DVD, танцуя с Папой и Сыном. * Сцена, в которой Телониус (палач в маске) поет, — ссылка на «Stacker 2», рекламный ролик, где рестлер Каин, также носящий маску, пел караоке. * В сцене, где лорд Фаркваад лежит в своей постели и смотрит ролик принцессы Фионы в зеркале, можно заметить картину, висящую над ним. Данное полотно очень похоже на «Рождение Венеры» Боттичелли, но с Фаркваадом вместо Венеры. * Хотя Ослик должен быть копытным животным, однако практически все его движения смоделированы с движений собаки, за исключением сцены-погони в начале мультфильма, где движения Ослика смоделированы с движений… кролика. * По словам Майка Майерса, создавая акцент Шрека, он старался сымитировать акцент его матери, когда она читала ему сказки в детстве. * Некоторые аниматоры по-настоящему приняли грязевой душ, для того чтобы лучше изучить движение вязкой массы. * Аниматоры изучили немало видов средневекового холодного оружия и брони, перед тем выбрали вооружение для сцен спасения принцессы и рыцарского турнира. * В начале мультфильма на болото к Шреку прибегают около 1000 сказочных персонажей. * Для картины было «создано» около 1250 видов реквизита, что было рекордом для компьютерного мультфильма. * Кэмерон Диаз озвучивала сцену-драки между Фионой и людьми Робин Гуда уже после своей физической подготовки для фильма «Ангелы Чарли» (2000). Поэтому иногда она настолько вживалась в роль, что переходила на кантонское наречие. * По словам Эндрю Адамсона, рост Шрека составляет примерно 7-8 футов (примерно 213-244 см). Реальный рост Шрека 7 футов, но в глазах испуганных людей он подрастает еще на один фут. * Создатели мультфильма не планировали использовать песню «All Star» группы «SmashMouth» на начальных титрах в готовом варианте картины. Однако на тест-просмотрах она настолько понравилась аудитории, что её решили оставить. * Песня «Welcome to Duloc», которую поют деревянные куклы на входе в Дулок, — это не только пародия на диснеевскую композицию «It’s a Small World», но она также выдержана в той же тональности и том же ритме, что и диснеевская песня. * Перед выходом картины в прокат её очень пристально изучили юристы студии «DreamWorks», для того чтобы избежать возможных судебных исков со стороны «Диснея». * Изначально в мультфильме отсутствовала сцена, в которой принцесса Фиона рыгает. Данный эпизод решено было добавить в картину, после того как на записи звука рыгнула Кэмерон Диаз. * Во время озвучивания Майк Майерс забыл произнести «Вниманию всех сказочных существ!» Для того, чтобы исправить такой просчет Джеффри Катценберг (продюсер) прилетел в Нью-Йорк к Майклу, и последний сказал данную фразу на микрофон в лимузине Джеффри. * Во время озвучивания мультфильма Коуди Кэмерон в шутку предложил Кэмерон Диаз выйти за него замуж, сказав: «Ты сможешь стать Кэмерон Кэмерон». * Единственные персонажи, называющие Шрека по имени, — Ослик и Фиона. Все остальные обращаются к нему как «Чудовище», «Людоед», «Оно», «Он», «Это». * По словам создателей, песня «I’m a Believer» была выбрана исключительно из-за строчки «Я думал, что любовь бывает только в сказках» (I thought love was only true in fairy tales). * По словам Джона Литгоу, несмотря на то, что ему очень понравилось работать на данном проекте, он был немного разочарован, т.к. во время производства ни разу не встретился с Майком Майерсом, Кэмерон Диаз и Эдди Мерфи. * По версии британского «Channel 4» «Шрек» занял второе место в списке «Лучших семейных фильмов». * В оригинальной версии Робин Гуд говорит с французским акцентом, но не потому что он француз, а потому что он, как и его исторический прототип, является не англо-саксом, а норманном. И до столетней войны между Англией и Францией для норманнов, составивших после Вильгельма Завоевателя основу английского дворянства, родным языком являлся французский, а не английский. * В одной из сцен Лорд Фаркваад хочет жениться и просит Зеркало показать ему принцесс. То предоставляет ему образы Золушки, Белоснежки и Фионы. Но, как общеизвестно, Золушка не была принцессой. Оскар, 2002 год Победитель (1): * Лучший анимационный фильм. Номинации (1): * Лучший адаптированный сценарий. Золотой глобус, 2002 год Номинации (1): * Лучший фильм (комедия или мюзикл). Премия канала «MTV», 2002 год Номинации (4): * Лучший фильм; * Лучшая комедийная роль (Майк Майерс); * Лучшая комедийная роль (Эдди Мёрфи); * Лучшая экранная команда (Кэмерон Диаз, Майк Майерс, Эдди Мёрфи). Британская академия, 2002 год Победитель (1): * Лучший адаптированный сценарий. Номинации (5): * Лучший фильм; * Лучшая мужская роль второго плана (Эдди Мёрфи); * Лучший звук; * Лучшие визуальные эффекты; * Премия имени Энтони Эскуита за достижения в создании музыки к фильму. Каннский кинофестиваль, 2001 год Номинации (1): * Золотая пальмовая ветвь. А также: Приз Национального совета обозревателей за лучший анимационный полнометражный фильм, премия публики на МКФ в Карловых Варах. Бюджет: $60 000 000 Маркетинг: $45 000 000 Сборы в США: $267 665 011 Сборы в мире: + $216 744 207 = $484 409 218 Сборы в России: $1 070 302 На компьютере: 1) Запускаем видео через Stereoscopic Player (Файл/Открыть файл...) или любой другой плеер со словами "Stereo" или "3D"; 2) В появившемся окне "Формат входного видео" выбираем "Попеременная пара, Правый ракурс выше" (или Файл/Расположение); 3) Вид/Метод просмотра/формат ваших очков (например, красно-синий анаглиф - Anaglyph/Color Anaglyph Красно - Голубой); 4) Для анаморфной стереопары следует "вручную" ставить соотношение, поэтому делаем так: Файл/Соотношение сторон/16:9. 5) Надеваем соответствующие очки и смотрим. На 3D-телевизоре: 1) Берём обыкновенную флэшку и скидываем на неё файл с фильмом; 2) "Втыкаем" её в USB-разъём 3D-телевизора; 3) В меню настраиваем режим 3D (16:9 указываем тоже) и смотрим. Вопрос: Стереоскопик показывает черный экран - что делать? Ответ: На любые подобные "технические" вопросы всегда один простой ответ. Обновить кодеки. Например, установить K-Lite Codec Pack 6.5.0 (Full). Т.е. чем новее, тем лучше. Помоги нашему сайту на расходы за сервер и качай торренты НЕОГРАНИЧЕННО!Пожертвовать 100 ₽ ![]() Или 2204 1201 2214 8816, с комментарием "Помощь трекеру" Связь с администрацией |
Страница 1 из 1 |
![]() |