Регистрация ·  Логин: Пароль: Запомнить   · Забыли пароль?




Ответить на тему
Автор Сообщение

Администратор
Аватара пользователя

С нами: 12 лет 4 месяца
Сообщения: 9175
Откуда: Новгород
Россия

Сообщение 26 ноя 2012, 09:22 

[Цитировать]

[b] Апокалипсис / Apocalypto[/b]

Слоган: «Империя майя. Участь предрешена.»
Перевод: Авторский одноголосый (Ю. Живов) , cубтитры: Русские
Формат: HDRip-AVC, MKV, H.264, AC3
Страна: США
Режиссер: Мэл Гибсон
Жанр: Боевик, драма, приключения
Продолжительность: 02:18:19
Год выпуска: 2006
В ролях: Руди Янблад, Далиа Эрнандес, Майра Сербуло, Джерардо Трасена, Рауль Трухильо, Шелби Янг, Джонатан Брюэр, Моррис Бердйеллоухэд, Мария Изабель Диаз, Хавьер Эскобар, Фернандо Эрнандес, Абель Вулрич, Антонио Монрой, Николас Джассо
Описание: В фильме показана жизнь цивилизации майя до прихода испанских конкистадоров: жестокие войны с соседними племенами, человеческие жертвоприношения, загадочные мистические ритуалы. В один день рушится мир индейца по имени Лапа Ягуара. Его деревню захватывает соседнее племя, уничтожая хижины, забирая местных жителей в плен. Его ведут в город, чтобы принести в жертву богам. Перед лицом неминуемой смерти Лапа Ягуара должен побороть свои самые сильные страхи и совершить отчаянный рывок, чтобы спасти то, что ему дорого…
Рейтинг на Кинопоиск.RU: 8.163
Рейтинг на IMDB:7.9/10
Рейтинг MPAA: R
Видео:1280x688, 1889 Кбит/сек, 23,976 кадр/сек, AVC, x264, 1,860, 0.087 Бит/(Пиксели*Кадры)
Аудио: AC-3, 448 Кбит/сек, 6 канала(ов), 48,0 КГц

Дополнительная информация:
Бюджет $40 000 000
Сборы в США $50 866 635
Сборы в мире + $69 308 655 = $120 175 290
Сборы в России $4 749 500
Релиз группы:

Золотой орел, 2008 год
Номинации (1):
* Лучший зарубежный фильм в российском прокате — «Централ Партнершип»
Оскар, 2007 год
Номинации (3):
* Лучший звук
* Лучший монтаж звука
* Лучший грим
Золотой глобус, 2007 год
Номинации (1):
* Лучший фильм на иностранном языке
Британская академия, 2007 год
Номинации (1):
* Лучший фильм на иностранном языке

*Непрекращающиеся дожди в Мексике стали причиной переноса релиза картины с 4 марта 2006 на 8 декабря 2006.
* Из-за непредсказуемого климата Мексиканских лесов, дополнительной заботой съемочной команды была охрана цифрового оборудования от внезапных дождей. В случае же сильной жары, оно оборачивалось в специальные одеяла, способные отражать высокую температуру. Приходилось даже прикреплять термометры ко всем камерам. А во время съемки сцены на водопаде, они были помещены в специальные водозащитные сумки, разработанные Питом Романо.
* Во время съемок на водопаде, когда Лапа Ягуара убегает от охотников и спрыгивает вниз, самая настоящая корова, направляющаяся вверх по течению, перебежала через водопад. Лишь после того, как местный житель подплыл к корове и успокоил ее, она вернулась на берег и продолжила щипать траву, как ни в чем не бывало.
* Большая часть заметных ролей была разыграна потомками индейцев Майа, которые никогда в жизни до этого не снимались. Например, роль маленькой заболевшей девочки, которая проклинает охотников, отдали 7-летней жительнице деревни, которая сильно напоминает место, где жило племя Лапы Ягуара.
* В трейлере «Апокалипсиса» можно заметить немало персонажей, которые так и не появились в самой картине.
* Для сцены прыжка с водопада Руди Янблад самостоятельно исполнил опасный трюк. При помощи ремня безопасности, он совершил прыжок с 15-этажного здания в Веракрусе. Позже этот прыжок был наложен при помощи компьютера на кадры с настоящим водопадом.
* Во время кастинга для Мэла Гибсона и Фарада Сафиниа было важно выбрать актеров, подходящих для созданных персонажей. Так, Руди Янблад привлек Гибсона своим соответствием мифическому образцу героя.
* Когда Мэл Гибсон был подростком, один старший парень назвал его «Почти», что очень сильно оскорбило честолюбивого Мэла. Этот элемент уже режиссер Гибсон добавил в фильм: именно так называет героя Руди Янблада один из охотников.
* Герои говорят на юкатанском диалекте майя, фильм идет в кинотеатрах с субтитрами. Чтобы актеры могли освоить незнакомый язык, на котором им предстояло играть, в состав съемочной группы были включены специальные консультанты, проводившие уроки языка майя. Кроме того, каждый актер имел с собой плеер, чтобы постоянно прослушивать и заучивать свои реплики.
* Фильм снимался в Веракрусе и Катемако – одном из последних мест в Мексике, где еще сохранились участки тропического леса. В картине заняты исключительно представители коренного населения Америки, для большинства из которых это стало дебютом в кино. Чтобы подобрать актеров с соответствующей внешностью, кастинги проводились по всей Мексике, особенно на Юкатане, в Мехико и Оахаке. Часть будущих актеров нашли в других странах, в том числе США и Канаде. Далеко не все из них потомки майя, но все происходят из различных индейских племен, то есть являются коренными жителями континента.
* Прежде чем приступить к съемкам, режиссер Мел Гибсон и сценарист Фарад Сафиния в течение нескольких месяцев изучали тексты майя, в том числе и самый известный из них “Пополь-Вух”. Впоследствии Фарад Сафиния заметил: «Мы обнаружили, что проблемы, считавшиеся ключевыми для цивилизации майя, удивительным образом схожи с трудностями, которые встают сейчас перед нашей цивилизацией, особенно если речь заходит о повсеместном разрушении окружающей среды, чрезмерном потреблении и политической коррупции».
* Название фильма «Apocalypto» в русском прокате переведено некорректно. На самом деле это даже не английское слово, а греческий глагол, имеющий целый ряд значений: «показывать себя», «обнаруживать истину» и так далее.





Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

Страница 1 из 1

Ответить на тему

   Похожие торренты   Торрент