Главная| Трекер ▼| Поиск| Правила| FAQ| |
Автор | Сообщение |
---|---|
Atorrent
Модератор ![]() Сообщения: 32953 Откуда: Гуанчжоу ![]() |
Большой Лебовски / The Big Lebowski«It takes guys as simple as the Dude and Walter to make a story this complicated... and they'd really rather be bowling»
![]() Студия: Polygram Filmed Entertainment, Working Title Films, Universal Pictures Жанр: Комедия, криминал Год выпуска: 1998 Продолжительность: 01:57:12 Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) Киномания Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) Первый Канал (BD CEE) Перевод 3: Профессиональный (двухголосый закадровый) D2Lab Перевод 4: Профессиональный (двухголосый закадровый) Кубик в Кубе (ненормативная лексика) Перевод 5: Профессиональный (дублированный) Dub Перевод 6: Авторский (одноголосый закадровый) Д. Пучков (ненормативная лексика) Перевод 7: Авторский (одноголосый закадровый) А. Гаврилов Перевод 8: Авторский (одноголосый закадровый) Ю. Живов Перевод 9: Авторский (одноголосый закадровый) Ю. Сербин (ненормативная лексика) Перевод 10: Авторский (одноголосый закадровый) Л. Володарский (ненормативная лексика) Перевод 11: Авторский (одноголосый закадровый) А. Кашкин Перевод 12: Авторский (одноголосый закадровый) В. Горчаков Перевод 13: Одноголосый закадровый М. Яроцкий (ненормативная лексика) Перевод 14: Одноголосый закадровый Э. Шиндяпин Субтитры: русские (Forced, А. Мишов, D2Lab, Shmuckler, Д. Пучков, Амальгама), английские Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Джоэл Коэн / Joel Coen, Итан Коэн / Ethan Coen В ролях: Джефф Бриджес, Джон Гудмен, Джулианна Мур, Стив Бушеми, Дэвид Хаддлстон, Филип Сеймур Хоффман, Тара Рейд, Филип Мун, Марк Пеллегрино, Петер Стормаре, Фли, Торстен Фогс, Джимми Дэйл Гилмор, Джек Келер, Джон Туртурро Описание: Лос-Анджелес, 1991 год, война в Персидском заливе. Главный герой по прозвищу «Чувак» считает себя совершенно счастливым человеком. Его жизнь составляют игра в боулинг и выпивка. Но внезапно его счастье нарушается, гангстеры по ошибке принимают его за миллионера-однофамильца, требуют деньги, о которых он ничего не подозревает, и, ко всему прочему, похищают жену миллионера, будучи уверенными, что «муж» выплатит за нее любую сумму. Тип релиза: UHD BDRemux 2160p Исходник Контейнер: MKV Видео: MPEG-H HEVC Video / 58,6 Mbps / 3840x2160 / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 4:2:0 / 10 bits / HDR10 / BT.2020 / Аудио 1: Russian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / 16 bits |Киномания| Аудио 2: Russian DTS / 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 24 bits |Первый Канал (BD CEE)| Аудио 3: Russian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / 16 bits |D2Lab| Аудио 4: Russian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / 16 bits |Кубик в Кубе| Аудио 5: Russian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / 16 bits |Dub| Аудио 6: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4825 kbps / 24 bits (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24 bits) |Д. Пучков| Аудио 7: Russian DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3580 kbps / 24 bits (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24 bits) |А. Гаврилов| Аудио 8: Russian DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3564 kbps / 24 bits (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24 bits) |Ю. Живов| Аудио 9: Russian DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3578 kbps / 24 bits (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24 bits) |Ю. Сербин| Аудио 10: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4849 kbps / 24 bits (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24 bits) |Л. Володарский| Аудио 11: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4830 kbps / 24 bits (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24 bits) |А. Кашкин| Аудио 12: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 256 kbps / 16 bits |В. Горчаков| Аудио 13: Russian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / 16 bits |М. Яроцкий| Аудио 14: Russian DTS / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24 bits |Э. Шиндяпин| Аудио 15: English DTS-HD Master Audio / 7.1-DTS:X / 48 kHz / 4938 kbps / 24 bits (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24 bits) |Original| Формат субтитров: softsub (SRT) Код: Код: General Unique ID : 43478880715622328028281110013374517130 (0x20B5BA53306C7FE3A75AF24E0BEE4F8A) Complete name : D:\The.Big.Lebowski.1998.UHD.Blu-Ray.Remux.2160p\The.Big.Lebowski.1998.2160p.UHD.BDRemux.HDR.x265.DTSX-VoX.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 76.0 GiB Duration : 1 h 57 min Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 92.7 Mb/s Encoded date : UTC 2020-09-10 20:16:37 Writing application : mkvmerge v44.0.0 ('Domino') 64-bit Writing library : libebml v1.3.10 + libmatroska v1.5.2 Cover : Yes Attachments : Cover.jpg Video ID : 1 Format : HEVC Format/Info : High Efficiency Video Coding Format profile : Main [email protected]@High HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC Duration : 1 h 57 min Bit rate : 58.6 Mb/s Width : 3 840 pixels Height : 2 160 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2) Bit depth : 10 bits Bits/(Pixel*Frame) : 0.295 Stream size : 48.0 GiB (63%) Title : UHD Remux by VoX Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.2020 Transfer characteristics : PQ Matrix coefficients : BT.2020 non-constant Mastering display color pri : Display P3 Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2 Maximum Content Light Level : 1000 cd/m2 Maximum Frame-Average Light : 131 cd/m2 Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 376 MiB (0%) Title : MVO Киномания Language : Russian Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 768 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 644 MiB (1%) Title : MVO Первый Канал (BD CEE) Language : Russian Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 56 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 374 MiB (0%) Title : DVO D2Lab Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 376 MiB (0%) Title : DVO Кубик в Кубе (без цензуры) Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #5 ID : 6 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 322 MiB (0%) Title : Dub Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #6 ID : 7 Format : DTS XLL Format/Info : Digital Theater Systems Commercial name : DTS-HD Master Audio Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 4 825 kb/s Channel(s) : 8 channels Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless Stream size : 3.95 GiB (5%) Title : AVO Д. Пучков Language : Russian Default : No Forced : No Audio #7 ID : 8 Format : DTS XLL Format/Info : Digital Theater Systems Commercial name : DTS-HD Master Audio Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 3 580 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : C L R Ls Rs LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless Stream size : 2.93 GiB (4%) Title : AVO А. Гаврилов Language : Russian Default : No Forced : No Audio #8 ID : 9 Format : DTS XLL Format/Info : Digital Theater Systems Commercial name : DTS-HD Master Audio Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 3 564 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : C L R Ls Rs LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless Stream size : 2.92 GiB (4%) Title : AVO Ю. Живов Language : Russian Default : No Forced : No Audio #9 ID : 10 Format : DTS XLL Format/Info : Digital Theater Systems Commercial name : DTS-HD Master Audio Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 3 578 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : C L R Ls Rs LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless Stream size : 2.93 GiB (4%) Title : AVO Ю. Сербин Language : Russian Default : No Forced : No Audio #10 ID : 11 Format : DTS XLL Format/Info : Digital Theater Systems Commercial name : DTS-HD Master Audio Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 4 849 kb/s Channel(s) : 8 channels Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless Stream size : 3.97 GiB (5%) Title : AVO Л. Володарский Language : Russian Default : No Forced : No Audio #11 ID : 12 Format : DTS XLL Format/Info : Digital Theater Systems Commercial name : DTS-HD Master Audio Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 4 830 kb/s Channel(s) : 8 channels Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless Stream size : 3.95 GiB (5%) Title : AVO А. Кашкин Language : Russian Default : No Forced : No Audio #12 ID : 13 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 256 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 215 MiB (0%) Title : AVO В. Горчаков Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #13 ID : 14 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 376 MiB (0%) Title : VO М. Яроцкий Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #14 ID : 15 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 755 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : C L R Ls Rs LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 633 MiB (1%) Title : VO Э. Шиндяпин Language : Russian Default : No Forced : No Audio #15 ID : 16 Format : DTS XLL X Format/Info : Digital Theater Systems Commercial name : DTS-HD Master Audio Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 57 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 4 938 kb/s Channel(s) : 8 channels Channel(s)_Original : Object Based ChannelLayout_Original : Object Based Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Stream size : 4.04 GiB (5%) Title : Original Language : English Default : No Forced : No Text #1 ID : 17 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 12 min Bit rate : 0 b/s Count of elements : 15 Stream size : 542 Bytes (0%) Title : Forced Language : Russian Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 18 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 51 min Bit rate : 125 b/s Count of elements : 2174 Stream size : 103 KiB (0%) Title : А. Мишов Language : Russian Default : No Forced : No Text #3 ID : 19 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 51 min Bit rate : 113 b/s Count of elements : 1595 Stream size : 93.0 KiB (0%) Title : D2Lab Language : Russian Default : No Forced : No Text #4 ID : 20 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 52 min Bit rate : 122 b/s Count of elements : 2287 Stream size : 101 KiB (0%) Title : Shmuckler Language : Russian Default : No Forced : No Text #5 ID : 21 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 51 min Bit rate : 114 b/s Count of elements : 1599 Stream size : 93.4 KiB (0%) Title : Д. Пучков Language : Russian Default : No Forced : No Text #6 ID : 22 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 51 min Bit rate : 97 b/s Count of elements : 997 Stream size : 79.4 KiB (0%) Title : Амальгама (дубляж) Language : Russian Default : No Forced : No Text #7 ID : 23 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 51 min Bit rate : 77 b/s Count of elements : 1706 Stream size : 63.5 KiB (0%) Title : Full Language : English Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Tumbling Tumbleweed 00:03:46.101 : en:Mistaken Identity 00:05:38.338 : en:Opening Credits 00:07:40.460 : en:The Rug 00:10:03.686 : en:The Other Lebowski 00:16:29.530 : en:Over the Line 00:20:03.745 : en:A Kidnapped Bunny 00:25:05.921 : en:Jesus 00:29:30.519 : en:The Ringer 00:37:21.990 : en:Stolen Car 00:42:41.976 : en:Maude 00:48:16.018 : en:Bunny's Toe 00:54:38.608 : en:A Visit From the Stranger 01:01:44.826 : en:The Dude's Check-Up 01:07:03.978 : en:A Stellar Performance 01:13:49.883 : en:Smut Business 01:20:34.705 : en:The Gutterballs 01:26:10.999 : en:Chances of Conception 01:39:39.265 : en:Day of Rest 01:44:35.352 : en:Ashes to Ashes 01:49:27.268 : en:The Dude Abides 01:52:44.299 : en:End Credits • Начиная с 2002 года в Луисвилле проводится ежегодный фестиваль Лебовски, в день открытия на нём побывало всего 150 фанатов, но в будущем идею подхватили многие поклонники фильма по всей Америке, в результате чего мероприятие распространилось по другим городам и штатам. Главной составляющей каждого фестиваля является неограниченная ночная игра в боулинг, а также всевозможные викторины и костюмированные конкурсы. Праздник длится в течение уикэнда, и обычно его предваряют предфестивальная ночная вечеринка и дневные гуляния на открытом воздухе, с живыми выступлениями музыкальных групп, сувенирными лавками и прочим. • На основе фильма сформировалась целая религия дудаизм (от англ. «dude» — чувак), основные учения которой соответствуют жизненным принципам главного героя. В 2005 году была основана так называемая «Церковь нового Чувака», виртуальная организация насчитывает около 50 тысяч «священников-дудаистов», посетителей интернет-сайта со всего мира, обладающих соответствующими сертификатами. • Журнал Entertainment Weekly поставил «Большого Лебовски» на восьмую позицию в списке забавнейших фильмов за последние 25 лет. Кроме того, комедия была занесена ими в список пятидесяти самых культовых фильмов (позиция № 34) и список наиболее значимых «странных» фильмов с 1983 года (позиция № 15). • Журнал Empire в списке «100 величайших персонажей кино» поместил Чувака и Уолтера на седьмую и сорок девятую позиции соответственно. • В 2008 году газетой Los Angeles Times проводился опрос на выявление лучшего фильма, действие которого происходит в Лос-Анджелесе, при этом критерии отбора были следующими: «Фильм должен отражать какой-нибудь реальный аспект жизни города, и от одного режиссёра в списке может быть только одно наименование». По итогам голосования «Большой Лебовски» занял десятое место. • Для съёмок потребовались две машины Форд Торино 1973 года, одну сожгли на съёмочной площадке, вторая была уничтожена в восьмом сезоне сериала «Секретные материалы», в эпизоде под названием «Salvage». • Слово fuck в фильме употреблено 281 раз. Больше чем в фильме Кветина Тарантино «Криминальное чтиво» - там слово fuck звучит 271 раз. А в Джее и молчаливом Бобе - 228 раз Цитата: Цитата: Дорожка №3 и субтитры взяты с этой раздачи. Спасибо d0ber.maNN Цитата: Цитата: Дорожка №4 взята с этой раздачи. Спасибо kro44i Помоги нашему сайту на расходы за сервер и качай торренты НЕОГРАНИЧЕННО!Пожертвовать 100 ₽ ![]() Или 2204 1201 2214 8816, с комментарием "Помощь трекеру" Связь с администрацией |
Страница 1 из 1 |
![]() |