● Русские субтитры от ФСГ ТОМАТО</span> <span class="post-font-serif1">В ролях:
Hong Eun Hee в роли Ли Ми Со. Park Gun Hyung в роли Ким Чжэ Мина. Oh Jung Yeon в роли Чу Е Ын. Han Ji Sang в роли Чха Иль Мока. <span class="post-font-serif1">Описание: Легкая и веселая дорама о суровых реалиях корейских семей с маленькими детьми. Что делать, если маме с трудом удается совмещать работу и воспитание дочери. А тут еще оказывается, что скоро появится второе чадо. На выручку готов прийти неунывающий муж... Что из этого будет получаться, мы узнаем с вами вместе.</span> <span class="post-font-serif1">Текущее состояние проекта:24.11.2016 - добавлены 1-8 серии!</span> <span class="post-font-serif1">Ув. товарищи смотрящие, серии буду добавлять сразу "кучей", т.к нет времени добавлять по одной Прошу понять и простить</span> <span class="post-font-serif1">Доп.информация: Перевод - Kashiki, vitony Редакция - NastyaHolod Оформление - Kashiki За английские субтитры благодарим James Piterson <span class="post-font-serif1">● Неотключаемые субтитры: Без хардсаба. ● Качество видео: HDRip. ● Разрешение: 720p. ● Формат: MP4. ● Видео: AVC, 1280х720, 1 347 Kbps, 29.970 fps. ● Язык: Корейский. ● Аудио: AAC, 192 Kbps, 48.0 KHz, 2 channels.</span> <span class="post-font-serif1">Внимание: для корректного отображения субтитров, просмотра на компьютере, установите используемые шрифты, помещённые в отдельную папку.</span></span></span>
<span class="post-font-serif1">Файл шрифтов копируете в папку Fonts. Диск С --> папка Windows --> папка Fonts Готово.</span>
<span class="post-font-serif1">Dialogue: 0,0:00:31.99,0:00:33.86,Default,,0,0,0,,Здравствуйте. Dialogue: 0,0:00:34.06,0:00:36.33,Default,,0,0,0,,- Простите, опоздал. \N - Нет, это я рано пришёл. Dialogue: 0,0:00:36.49,0:00:38.03,Default,,0,0,0,,- Пойдём за продуктами.\N- Давайте. Dialogue: 0,0:00:39.79,0:00:41.53,Default,,0,0,0,,- Добро пожаловать.\N- Здравствуйте. Dialogue: 0,0:00:41.89,0:00:43.93,Default,,0,0,0,,Вы сами всегда выбираете? Dialogue: 0,0:00:43.99,0:00:46.33,Default,,0,0,0,,Конечно. Господин Ким, вы совсем не умеете готовить? Dialogue: 0,0:00:46.43,0:00:47.73,Default,,0,0,0,,Совершенно. Dialogue: 0,0:00:48.73,0:00:50.56,Default,,0,0,0,,Я впервые на рыбном рынке. Dialogue: 0,0:00:51.53,0:00:52.76,Default,,0,0,0,,Бесстыдный муженёк. Dialogue: 0,0:00:52.93,0:00:54.26,Default,,0,0,0,,Не умею, вот и не готовлю. Dialogue: 0,0:00:54.36,0:00:55.66,Default,,0,0,0,,Не готовите, вот и не умеете. Dialogue: 0,0:00:56.16,0:00:57.43,Default,,0,0,0,,- Думаете?\N- Да. Dialogue: 0,0:00:58.43,0:00:59.59,Default,,0,0,0,,- Прошу прощения.\N- Конечно. Dialogue: 0,0:01:01.59,0:01:02.63,Default,,0,0,0,,Да, господин Ли. Dialogue: 0,0:01:03.16,0:01:04.36,Default,,0,0,0,,Я на рыбном рынке. Dialogue: 0,0:01:04.69,0:01:05.89,Default,,0,0,0,,Они уже уехали? Dialogue: 0,0:01:06.99,0:01:08.76,Default,,0,0,0,,Компания должна была о них позаботиться. Dialogue: 0,0:01:09.56,0:01:11.56,Default,,0,0,0,,- И это возьми.\N - Хорошо. Dialogue: 0,0:01:12.03,0:01:13.03,Default,,0,0,0,,Нет. Dialogue: 0,0:01:13.33,0:01:15.36,Default,,0,0,0,,Таблички с именами ещё не готовы. Dialogue: 0,0:01:15.76,0:01:16.79,Default,,0,0,0,,Секундочку. Dialogue: 0,0:01:17.23,0:01:18.46,Default,,0,0,0,,Вторая линия. Перезвоню. Dialogue: 0,0:01:19.26,0:01:21.16,Default,,0,0,0,,Алло, вы уже в холле? Dialogue: 0,0:01:22.39,0:01:23.96,Default,,0,0,0,,Сейчас буду. Хорошо. Dialogue: 0,0:01:24.53,0:01:25.86,Default,,0,0,0,,- Привезли таблички?\N- Да. Dialogue: 0,0:01:26.23,0:01:27.46,Default,,0,0,0,,Спущусь в холл. Dialogue: 0,0:01:27.70,0:01:30.03,Default,,0,0,0,,Не надо. Ты скоро родишь. Я сама.</span>