Регистрация ·  Логин: Пароль: Запомнить   · Забыли пароль?




Ответить на тему
Автор Сообщение

Супермодератор
Аватара пользователя

С нами: 11 лет 3 месяца
Сообщения: 59515
Россия

Сообщение 31 янв 2018, 11:56 

[Цитировать]

Сыр в мышеловке / Cheese in the Tra

Оригинальное название: 치즈 인 더 트랩
Год выпуска: 2016
Страна: Южная Корея
Жанр: молодежная комедия
Продолжительность: 16 серий по 60 минут

Режиссёр: Ли Юн Чон
Сценарист: Ким Нам Хи

В ролях:
Пак Хе Чжин - Ю Чон
Ким Го Ын - Хон Соль
Со Кан Чжун - Пэк Ин Хо
Ли Сон Кён - Пэк Ин Ха
Нам Чжу Хёк - Квон Ын Тэк
Пак Мин Чжи - Чан Бо Ра
Kim Hee-chan as Hong Joon
Yoon Ye-joo as Kang Ah-young
Ji Yoon-ho as Oh Young-gon
Moon Ji-yoon as Kim Sang-cheol
Go Hyeon as Kim Kyung-hwan
Kim Ki-bang as Kong Joo-yong
Lee Woo-dong as Heo Yoon-seob
Hwang Seok-jeong as Professor Kang
Перевод: Русские субтитры

Описание: Хонг Соль - обычная студентка. Ю Чонг - самый популярный парень универа. Симпатичный, богатый, умный и вообще приятный во всех отношениях. Однако что-то смущает Хонг Соль, она подозревает, что Ю Чонг что-то скрывает, и он совсем не такой, каким кажется на первый взгляд... Да и он - не единственное, что не дает Соль спокойно прожить свое студенческое время: ее университет полон сумасшедших, но очень жизненных личностей, в которых Вы можете узнать кого-то, кто попадался Вам.
Rikudou-Sennin Clan (c)

Дополнительно: Русские субтитры от фансаб группы "Альянс"
Хардсаб отсутствует, русские субтитры отключаемые.

1 серия:
Перевод: Nikiola
Редакция: Ksilnew

Со 2 серии:
Перевод: MeowBios
Редакция: Plappi

Неотключаемые субтитры: Без хардсаба
Качество: HDTVRip
Формат видео: AVI
Видео: AVC 1280x720 (16:9) 29.97fps 2200kbps
Аудио: AAC (LC) 48000Hz 2 stereo 256kbps
Dialogue: 0,0:07:45.53,0:07:46.84,Default,,0,0,0,,Это была ты?
Dialogue: 0,0:07:46.94,0:07:51.14,Default,,0,0,0,,Ты выложила в сеть пост,\Nчто я присвоил себе членские взносы!
Dialogue: 0,0:07:51.92,0:07:53.85,Default,,0,0,0,,О чём вы?..
Dialogue: 0,0:07:55.36,0:07:56.24,Default,,0,0,0,,Эй...
Dialogue: 0,0:07:57.32,0:07:59.07,Default,,0,0,0,,Скажешь, не твоих рук дело?
Dialogue: 0,0:07:59.35,0:08:03.38,Default,,0,0,0,,Да уж, актриса великолепная.\NЧто-то с чем-то.
Dialogue: 0,0:08:03.44,0:08:06.17,Default,,0,0,0,,Меня вышвырнули\Nиз дисциплинарного комитета.
Dialogue: 0,0:08:06.25,0:08:08.62,Default,,0,0,0,,Даже прошлогодние\Nфинотчёты прошерстили.
Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:10.48,Default,,0,0,0,,Но это не я...
Dialogue: 0,0:08:10.58,0:08:12.03,Default,,0,0,0,,- А доказать сможешь?\N- Как это не ты?
Dialogue: 0,0:08:12.05,0:08:13.36,Default,,0,0,0,,А ну тихо!
Dialogue: 0,0:08:13.47,0:08:16.98,Default,,0,0,0,,Ты единственная видела,\Nкак я пересчитывал тогда деньги на лестнице.
Dialogue: 0,0:08:17.04,0:08:18.73,Default,,0,0,0,,С чего вы так решили?
Dialogue: 0,0:08:18.91,0:08:20.41,Default,,0,0,0,,Я там была не одна.
Dialogue: 0,0:08:20.48,0:08:23.95,Default,,0,0,0,,Кто? Кто ещё, кроме тебя, там был?
Dialogue: 0,0:08:24.97,0:08:26.69,Закадр,,0,0,0,,Та же ухмылка.
Dialogue: 0,0:08:28.05,0:08:30.22,Default,,0,0,0,,Там была только ты! Не отмазывайся!
Dialogue: 0,0:08:30.22,0:08:31.87,Default,,0,0,0,,Сонбэ, успокойтесь.
Dialogue: 0,0:08:32.07,0:08:33.10,Default,,0,0,0,,Как ты могла?
Dialogue: 0,0:08:33.17,0:08:34.14,Default,,0,0,0,,Сонбэ!
Dialogue: 0,0:08:35.98,0:08:39.46,Default,,0,0,0,,Кто бы об этом не донёс,\Nвиноват не только он.
Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:41.81,Default,,0,0,0,,- Что?\N- Потом поговорим.
Dialogue: 0,0:08:42.51,0:08:45.66,Default,,0,0,0,,Вот чёрт! Ещё увидимся.
Dialogue: 0,0:08:46.44,0:08:49.34,Default,,0,0,0,,Вот же ж гад... Он перегнул палку.
Dialogue: 0,0:08:49.80,0:08:52.08,Default,,0,0,0,,Ты сделала то, что должна была.
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

Страница 1 из 1

Ответить на тему

   Похожие торренты   Торрент 




cron