Идеальный инсайдер / Subete ga F ni Naru / The Perfect Insider
Страна: Япония Год выпуска: 2014 Жанр: драма, детектив, мистика Продолжительность: 10 серий по 46 минут, 1 серия - 57 минут Режиссер: Хидэнори Дзёхо
В ролях: Аяно Го - Саикава Сохэй Такей Эми - Нишиносоно Моэ Одзава Юкиёси Хаями Акари Ёiида Котаро Тоцуги Шигеюки Мизусава Эрена и др.
Перевод: Русские субтитры Описание: Доцент кафедры архитектуры в университете Саикава Сохэй со своей студенткой Нишиносо Моэ, девочкой из богатой семьи, обладающей необыкновенными аналитическим данными, по предложению друга детства Сохея Киты приезжает в Полярный исследовательский центр. Сохэя интересует низкотемпературная лаборатория, а вот Моэ интересны лишь слухи, витающие вокруг этого центра. Поговаривали, что один из студентов сошел с ума и угрожал своим одногруппникам ножом. Однако, после этого случая его никто не видел. После экскурсии по низкотемпературной лаборатории, Сохэя и Моэ приглашают на вечеринку в честь завершения исследований. Посреди вечеринки компания обнаруживает, что двоих человек нет: вещи на месте, машина тоже. Куда же делись Нива-кун и Тамако-семпай? Обыскав лабораторию, они находят обоих. Но кто мог убить их, если комнаты были заперты? Моэ берется разгадать эту загадку. Доп.информация:
Перевод Sub-Unit "Zoloto" Перевод: gemca Редакция: Neu chan Неотключаемые субтитры: Без хардсаба Качество видео: HDTVRip Разрешение: 720p Формат: MKV Видео: MKV, Видео кодек: AVC ([email protected]), Разрешение 1280x720, 29.970 Кадр/сек , Битрейт 4106 (Кбит/сек) Аудио: Аудио кодек: AAC, 2 Канала, Частота 48 KHz, Битрейт 190 Кбит/сек
Dialogue: 0,0:07:26.84,0:07:28.89,Default,,0,0,0,,Так хотел сходить с тобой. Dialogue: 0,0:07:30.17,0:07:33.13,Default,,0,0,0,,Это потому, что тебе очень интересна доктор Магата Шики? Dialogue: 0,0:07:33.15,0:07:34.92,Default,,0,0,0,,- Или со мной пытаешься...- Прошлое судебное дело. Dialogue: 0,0:07:37.07,0:07:39.07,Default,,0,0,0,,Она была очень красива. Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:42.02,Default,,0,0,0,,Ты совсем не понимаешь значение Магаты Шики, гениального программиста. Dialogue: 0,0:07:42.16,0:07:44.20,Default,,0,0,0,,Интернет-среда резко улучшилась. Dialogue: 0,0:07:44.27,0:07:46.68,Default,,0,0,0,,Спутники могут посылать точные данные на Землю. Dialogue: 0,0:07:46.68,0:07:49.82,Default,,0,0,0,,И я не преувеличиваю, когда говорю, что всё это благодаря ей. Dialogue: 0,0:07:49.82,0:07:52.39,Default,,0,0,0,,Я завидую. Я чертовски завидую тебе. Dialogue: 0,0:07:52.39,0:07:56.31,Default,,0,0,0,,Редко можно увидеть тебя таким увлечённым кем-то. Dialogue: 0,0:07:56.31,0:07:59.98,Default,,0,0,0,,Это не удивительно. Несомненно, она обладает самым высоким интеллектом в мире. Dialogue: 0,0:07:59.98,0:08:02.56,Default,,0,0,0,,Можно сказать, она - наиболее близкий к Богу человек. Dialogue: 0,0:08:02.56,0:08:06.77,Default,,0,0,0,,- Существование Магаты Шики... - Тогда, почему бы тебе не поехать с нами? Dialogue: 0,0:08:06.77,0:08:09.02,Default,,0,0,0,,Наша поездка на семинар уже не за горами. Dialogue: 0,0:08:09.02,0:08:12.13,Default,,0,0,0,,Как насчёт поездки на остров, где находится лаборатория Магаты? Dialogue: 0,0:08:12.13,0:08:13.90,Default,,0,0,0,,Я слышала там есть палаточный лагерь, который больше не используется. Dialogue: 0,0:08:13.90,0:08:16.05,Default,,0,0,0,,Собираешься использовать связи семьи Нишиносоно? Dialogue: 0,0:08:16.05,0:08:16.67,Default,,0,0,0,,Ага. Dialogue: 0,0:08:16.67,0:08:21.37,Default,,0,0,0,,Друг друга моей тёти является директором лаборатории Магаты. Dialogue: 0,0:08:21.37,0:08:26.83,Default,,0,0,0,,Если я попрошу, уверена, они позволят нам посетить их объекты. Dialogue: 0,0:08:26.83,0:08:29.97,Default,,0,0,0,,Не знал, что жена губернатора префектуры настолько могущественна. Dialogue: 0,0:08:29.97,0:08:31.70,Default,,0,0,0,,Буду ждать, ничего не ожидая.