Регистрация ·  Логин: Пароль: Запомнить   · Забыли пароль?




Ответить на тему
Автор Сообщение

Модератор
Аватара пользователя

С нами: 11 лет
Сообщения: 7870
Молдова

Сообщение 13 фев 2016, 16:18 

[Цитировать]

Lehar - The Merry Widow (Die lustige Witwe) / Легар - Веселая вдова (Sills, Titus - Alcantara)


Год выпуска: 1977
Жанр: Operetta
Продолжительность: VTS_01: 00:31:38; VTS_02: 00:43:00: VTS_03: 00:24:12

Режиссер: Tito Capobianco

В ролях:
Anna – Beverly Sills
Danilo – Alan Titus
Zeta – Andrew Foldi
Valencienne – Glenys Fowles
Camille – Nolan Van Way
Njegas – David Rae Smith
Cascada – Vincent Russo
St. Brioche – Ryan Allen
Praskowia – Melanie Sonnenberg
Olga – Jane Westrook
Sylviane – Mara Baygulova
Kromov – Timothy Braden
Bogdanovitch – William Mallory
Pritchitch – Thomas Simmons

San Diego Opera Orchestra and Chorus
Theo Alcantrara, Conductor

Описание:
Первоначально музыку оперетты поручили написать другому композитору (Рихарду Хойбергеру), однако результаты были признаны неудовлетворительными, и контракт был передан Легару. Однако и с его вариантом возникли проблемы. Позже Легар вспоминал [1]:

Прослушав только первые такты моей музыки, директора театра Карчаг и Вальнер заткнули уши и закричали:
— Это ужасно! Это не музыка! Это призрак банкротства! Эти музыкальные новшества у нас успеха иметь не могут! Где тут Вена? Поющая, смеющаяся, чувствительная Вена, которую хотят увидеть и услышать наши зрители в каждой оперетте?
Я сидел, как на угольях. «Наверно, они правы, — думал я. — Они старые практики, а я неопытный дилетант».
Директора заявили, что нужно вернуть Хойбергера, у него трезвая голова, он не будет делать ненужных экспериментов, или пускай пригласят другого композитора, например, Рейнхардта или Хельмесбергера. Но Леон был тверд. — Как вы не понимаете, — сказал он, — что оперетта с этой музыкой будет самой большой удачей в вашей антрепренёрской жизни?

Директора даже предложили Легару 5000 крон, если тот откажется от контракта. Но актёры театра, с увлечением репетировавшие спектакль, поддержали молодого автора.

Первая постановка оперетты состоялась в венском театре «Ан дер Вин» 30 декабря 1905 года. Успех был грандиозным. Зрители вызывали на «бис» многие номера, а в финале устроили шумную нескончаемую овацию.

В России премьера оперетты произошла 23 сентября 1906 года в петербургском театре «Пассаж». Эта и другие российские постановки традиционно включали в оперетту дополнительный номер («Качели»), музыку которого написал композитор Холлендер.

«Весёлую вдову» заслуженно называют «королевой оперетт». Остроумное либретто, проникновенная красочная музыка Легара обеспечили ей неувядаемую популярность.

Оперетта была неоднократно экранизирована в разных странах. Существует также балет «Весёлая вдова».
Акт I

Посольство Великого герцогства Понтеведро (в других переводах — Монте-Негро или Монте-Вердо) в Париже. Бал в честь дня рождения герцога. Однако посол, барон Зета, невесел: герцогству грозит банкротство. Если Ганна Главари, вдова богатого понтеведрийского банкира, выйдет замуж за иностранца, то её 20 миллионов, существенная часть национального богатства, уплывут из страны.

Посол барон Зета рассматривает в качестве жениха третьего секретаря посольства, графа Данило, известного сердцееда. Собственно, он и затеял этот бал с целью познакомить их. Ганна уже прибыла, окружённая плотной толпой претендентов на её руку и сердце, а граф Данило куда-то пропал. Наконец его обнаруживают в кафе «Максим» и доставляют в посольство, где он преспокойно засыпает на удобном диване.

Тем временем жена посла Зеты, хорошенькая Валансьенна (Valencienne, в русских переводах — Валентина), флиртует с влюблённым в неё графом Камиллом де Россильоном, французским атташе. Валансьенна объявляет Камиллу, что, как порядочная дама, она запрещает ему говорить о своей любви. Тогда Камилл пишет слова признания на её веере; увы, Валансьенна где-то забывает этот веер.

Тем временем приход Ганны будит графа Данило. Когда-то они были влюблены друг в друга, но семейство Данило возражало против их брака, так как Ганна была бедна и незнатна. В конце концов Данило отослали в Париж, а обиженная Ганна вышла замуж за старика Главари. Это, в свою очередь, обидело Данило, и теперь, когда Ганна достигла высокого положения и богатства, когда вокруг нее вьются многочисленные поклонники, Данило не желает быть в их числе. Он решает избегать общения с Ганной.

Акт II
Праздник в доме Ганны Главари. Гости участвуют в национальных танцах, а сама Ганна поёт знаменитую «песню о Вилье» (лесной дриаде). Барон Зета нашёл веер со словами любви и теперь гадает, чей он. Данило забирает у него компрометирующий предмет и сразу узнаёт почерк Камилла, однако хранит этот факт в тайне. Веер снова забыт, но теперь попадает к Ганне, которая принимает его за неуклюжий способ Данило признаться ей в любви.

Легкомысленная Валансьенна уединяется с Камиллом в летнем павильоне. К несчастью, её муж-посол созывает совещание сотрудников посольства именно в этом павильоне. Дверь заперта, но, всмотревшись сквозь замочную скважину, он узнаёт жену и Камилла. Пока барон поднимает скандал, Валансьенна скрывается через другой выход, и её место в павильоне занимает Ганна, которая желает спасти честь подруги. Вдвоём с Камиллом они выходят из павильона и объявляют о своей помолвке.

Акт III

Снова сад в особняке Ганны. Вдова успокаивает Данило и рассказывает ему правду о сцене в павильоне. Чтобы гордость Данило не мешала ему сделать признание, Ганна сообщает всем об одной из статей завещания её мужа: в случае повторного замужества она теряет всё своё состояние. Данило немедленно признаётся ей в любви, после чего Ганна добавляет, что это состояние, по тому же завещанию, переходит к её новому мужу.
Доп. информация: Исполняется на английском языке, субтитры отсутствуют. Редакция несколько отличается от общепринятой версии: добавлены увертюра и вступление к третьему действию, скомпилированные из мелодий оперетты, в третьем действии присутствует вставная песенка Нигуша (о ее происхождении я ничего не знаю), Анна (Ганна) исполняет в качестве вставного номера арию Джудитты из одноименной оперетты Легара. Как и в большинстве записей, отсутствует второй дуэт Камилла и Валансьенны "Ja was – ein trautes Zimmerlein".

Качество: VHSRip/DVD5
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Аудио: Not specified (Dolby AC3, 2 ch), 192Kbps
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

Страница 1 из 1

Ответить на тему

   Похожие торренты   Торрент