Vincenzo Bellini - La Sonnambula / Винченцо Беллини - Сомнамбула
Год выпуска: 2008
Жанр: опера
Продолжительность: 57:32 + 23:27 + 1:04:04
Дирижёр: Maurizio Benini
Режисёр: Hugo De Ana
В ролях:
Граф Рудольф - Simone Alaimo
Амина - Eglise Gutierrez
Эльвино - Antonino Siragusa
Лиза - Sandra Pastrana
Тереза - Gabriella Colecchia
Алессио - Gabriele Nani
нотариус - Max Renй Casotti
Orchestra e Coro del Teatro Lirico di Cagliari
Описание:
Мелодрама в двух действиях; либретто Ф. Романи по пантомиме "Сомнамбула, или прибытие нового хозяина" Э. Скриба и Ж. П. Омера с музыкой Ф. Герольда.
Первая постановка: Милан театр "Каркано", 6 марта 1831 года.
Действие первое.
Жители села собираются праздновать обручение Амины, приёмной дочери мельничихи Терезы и богатого крестьянина Эльвино. Только Лиза, хозяйка гостиницы, грустит: она влюблена в Эльвино ("Tutto e gioia, tutto e festa"; "Всем здесь праздник, всем веселье"). Её поклонник, крестьянин Алессио, пытается утешить её. Нарядные крестьяне спускаются с гор, они запевают хвалебную песнь в честь невесты ("In Elvezia non v'ha rosa"; "Нет такой в Гельвеции розы"). Во время заключения брачного договора Эльвино дарит невесте кольцо и букет цветов (дуэт с хором "Prendi l'anel, ti dono"; "Это кольцо дарю я") и приглашает всех на венчание, которое состоится на следующий день.
Щёлканье кнута и топот копыт возвещают о прибытии кареты. Это граф Родольф, давно покинувший селение, теперь инкогнито возвращается в свой замок. Лиза предлагает ему переночевать в гостинице. Родольф радуется при виде родных мест (с хором "Vi ravviso, o luoghi ameni"; "Вас я вижу, места родные"). Красота Амины поражает его. Тереза напоминает гостям, что пора расходиться по домам, так как приближается час появления ужасного призрака (хор "A fosco cielo, a notte bruna"; "Здесь можно видеть ночной порою"). Родольф не верит нелепым россказням. Все уходят, кроме Амины и Эльвино, который не скрывает своей ревности к графу, расточавшему Амине любезности. Наконец они расстаются, поклявшись друг другу в вечной верности (дуэт "Son geloso del zefiro errante"; "Я ревную к зефиру").
В гостинице граф начинает ухаживать за вошедшей в его комнату Лизой, но вдруг слышатся чьи-то шаги и она убегает, потеряв в спешке платок. Окно распахивается, появляется Амина в белом. В состоянии сомнамбулизма она входит в комнату, ей чудится свадебная церемония ("Oh come lieto e il popolo"; "О, как весельем дышат все"). Родольф, боясь скомпрометировать её, скрывается в окне, в то время как за дверью уже слышен шум. Входят люди. Лиза, торжествуя, показывает Эльвино Амину, спящую в комнате графа. Эльвино в ярости выкрикивает имя мнимой изменницы, и та, проснувшись, в смущении не знает, что сказать. Все обвиняют её.
Действие второе.
Лес. Проходят крестьяне, направляющиеся в замок графа просить его доказать невиновность Амины. Входят Амина и Тереза. Эти места напоминают девушке свидания с Эльвино. Но вот и он. Амина пытается уверить его в своей невиновности, но всё напрасно: Эльвино срывает с её руки кольцо (с хором "Ah! perche non posso odiarti"; "Как старлся я, несчастный").
В селении Лиза вновь отталкивает Алессио, убеждающего её не выходить замуж за Эльвино, который хочет жениться на ней только из мести. Эльвино уже готов направиться с Лизой в церковь, когда появляется граф. Он объясняет, что Амина попала в его комнату в состоянии сна, она сомнамбула. Но это объяснение никого не убеждает (терцет с хором "Signor conte, agli occhi miei"; "Граф, поверьте, что мне всё ясно"). Появившаяся Тереза просит не шуметь: Амина, долго плакавшая, наконец уснула. Видя, что Эльвино и Лиза собираются вступить в брак, мельничиха в сердцах показывает платок Лизы, подобранный в комнате графа. Эльвино поражён. Лиза плачет. В этот момент посреди всеобщего замешательства в окне мельницы появляется Амина, она ступает на край крыши, один неверный шаг грозит ей гибелью. Однако всё обходится благополучно, Амина спускается вниз, в грёзах об Эльвино, ищет отнятое у неё кольцо, оплакивает свою любовь. Она вынимает увядший цветок, подаренный ей женихом ("Ah! Non credea mirarti!"; "Ах, как поблек ты скоро"). Эльвино в волнении прибилижается к ней и тихонько надевает ей на руку кольцо. Наконец Амина просыпается. Счастье девушки разделяет весь народ (соло с хором "Ah! non giunge uman pensiero"; "Как хотелось бы поделиться").
Г. Маркези
(с) Belcanto.ru
Доп. информацияНеотключаемые итальянские (?) субтитры.
Спасибо
luisa11 за ссылки на это видео.
Я немного изменил исходное видео.
Изначально было два файла. Первый исходный файл был разделен на две части из-за рассинхронизации звука и видео (в данной раздаче рассинхронизации нет). Также были убраны
черные полосы по краям. Второй исходный файл не изменялся.
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео:
Часть 1: MPEG4, 524x320, 337 Kbps, 23.976 fps, 1,638:1
Часть 2: MPEG4, 524x320, 279 Kbps, 23.976 fps, 1,638:1
Часть 3: MPEG4, 640x398, 1045 Kbps, 25.000 fps, 1,608:1
Аудио: MPEG3, 256 Kbps, 2 channels, 48 KHz, 16 bits