Giuseppe Verdi "Il trovatore" (Bregenz Festival, 2006) Д.Верди "Трубадур"
Год выпуска: 2007
Жанр: Опера
Продолжительность: 119 min
Режиссер: Robert Carsen
В ролях:
Граф ди Луна (баритон) / Il Conte di Luna – Zeljko Lucic
Леонора, герцогиня (сопрано) / Leonora – Iano Tamar
Манрико, трубадур (тенор) / Manrico – Carl Tanner
Азучена, цыганка (меццо-сопрано) / Azucena – Marianne Cornetti
Феррандо, начальник графской стражи (бас) / Ferrnado – Giovanni Battista Parodi
Инес, наперсница Леоноры (сопрано) / Ines – Deanne Meek
Руис, друг Манрико (тенор) / Ruiz – José Luis Ordonez
Гонец (тенор)
Старый цыган (бас)
Подруги Леоноры, приближённые графа, монахи, воины, цыгане.
Moscow Chamber Choir
Chorus of the Bregenz Festival
Wiener Symphoniker
Fabio Luisi, conductor
Описание:
Трубадур
Опера в четырёх действиях
Либретто С. Каммарано
Действие происходит вБискайе и Арагоне (Испания) в XV веке.
Действие первое. У старого графа ди Луна было два сына. Однажды ночью, когда все в замке спали, цыганка-колдунья прокралась в детскую комнату и околдовала младшего из сыновей. С тех пор ребёнок стал чахнуть. Колдунью поймали и сожгли на костре. Дочь её – молодая цыганка Азучена поклялась отомстить за мать. В ночь казни она со своим сыном на руках пробралась в замок ди Луна, выкрала графское дитя из колыбели и бросила в огонь, на котором сгорела мать.
Обо всём этом рассказывает офицер Феррандо ночью в замке молодого графа ди Луна караульным солдатам. «Старый граф уже давно умер, – заканчивает свой рассказ Феррандо, – но он до самой смерти не верил в гибель младшего сына, хотя кости ребёнка были найдены в пепле костра. Перед смертью старик завещал старшему сыну найти цыганку и отомстить ей». Караульные солдаты по приказу владельца замка должны выследить неизвестного трубадура, уже не первую ночь распевающего серенады под окнами дворца прекрасной Леоноры. Граф влюблён в Леонору и ревнует к ней таинственного певца.
Сад герцогини Леоноры. Тёмная ночь, видны лишь очертания деревьев и светлые ступени мраморной лестницы, ведущей во дворец герцогини. Сама она, гуляя с наперсницей Инес по саду, рассказывает о своей любви к незнакомому рыцарю. На последнем турнире он победил всех соперников, и Леонора увенчала его лаврами. Она знает, что рыцарь отвечает ей взаимностью, недаром каждую ночь он поёт под её окнами. Девушки поднимаются по лестнице и исчезают во дворце. Откуда-то из чащи тёмных зарослей доносится пение. Привлечённый им, входит в сад граф ди Луна – поёт всё тот же ненавистный трубадур. На голос певца появляется и Леонора. В темноте она принимает графа за певца, спешит к нему, но из-за облаков выглядывает луна, и Леонора убеждается в своей ошибке. Из тени деревьев выступает трубадур. Девушка узнаёт в нём рыцаря-победителя на последнем турнире, а граф – своего заклятого врага Манрико, осуждённого на смерть и изгнанного из Арагонии. Противники скрещивают шпаги.
Действие второе. В Бискайских горах разбили свои шатры цыгане. Повсюду горят костры. У одного из них сидит Азучена, рядом – её сын Манрико. Цыганка рассказывает Манрико печальную, никому не ведомую историю. В ту страшную ночь, когда сожгли её мать, Азучена, не помня себя от ярости, совершила роковую ошибку: бросила в огонь не сына старого графа, а своего собственного ребёнка. В живых остался сын графа – Манрико, которого Азучена воспитала, как родного сына. Гибель матери Азучены осталась неотомщённой. Долг Манрико – отомстить за неё.
Итак, Манрико не сын Азучены, но он любит её глубокой, сыновней любовью. Она заменила ему мать, не раз спасала от смертельной опасности и только что выходила после тяжёлого ранения на дуэли с графом ди Луна. Появляется друг Манрико – Руис. Он принёс недобрую весть: Леонора, решив, что трубадур погиб на дуэли с графом, собирается удалиться в монастырь. Потрясённый этим известием, Манрико прощается с Азученой и спешит к Леоноре.
Ночь. Бесшумно продвигается к монастырю отряд солдат, возглавляемый графом ди Луна и Феррандо. Они собираются похитить Леонору прежде, чем она примет монашеский постриг. Граф бросается к вышедшей из часовни девушке, но перед ним появляется Манрико со своими друзьями. Короткая ожесточённая схватка; разбитый отряд графа в смятении бежит с поля боя. Леонора, не веря своим глазам, бросается в объятия Манрико, которого считала погибшим.
Действие третье. Лагерь графа ди Луна. Войска графа осаждают крепость, за надёжными стенами которой Манрико укрывает Леонору. К вышедшему из палатки графу солдаты приводят цыганку, бродившую вокруг лагеря. Она прикидывается бедной странницей, не замышлявшей ничего дурного. Её готовы отпустить, как вдруг появляется Феррандо. Несмотря на седые волосы и глубокие морщины, он узнаёт в цыганке ту женщину, которая когда-то бросила в огонь брата графа. Уличённая Азучена в отчаянии призывает Манрико. Это ещё больше ожесточает графа. Он отдаёт приказ отвести цыганку в тюрьму и сжечь на костре.
Леонора вместе с Манрико направляется в капеллу, где должно состояться их бракосочетание. Стремительно вбегает Руис: враги захватили Азучену и собираются её казнить. В окнах капеллы уже видны отблески пламени разожжённого костра. Манрико вместе с воинами спешит на выручку Азучене.
Действие четвёртое. Попытка Манрико спасти ту, которую он называл матерью, не удалась. Его отряд рассеян, сам он попал в плен и брошен в подземелье, где уже находится Азучена. На площади перед тюремной башней появляются Леонора и Руис. Руис указывает девушке едва заметные в темноте очертания подземелья, где томятся узники. У Леоноры созрел план спасения возлюбленного: она согласна стать женой графа, если он помилует Манрико. Граф принимает её условие, не подозревая, что Леонора решила выпить скрытый в кольце яд.
В мрачном подземелье Манрико и Азучена предаются горьким воспоминаниям о минувших днях, о свободной жизни в горах. Вдруг появляется Леонора с радостной вестью – Манрико свободен. Но свобода ему уже не нужна. Принятый Леонорой яд начинает действовать, и девушка падает замертво на руки любимого.
Вошедший граф ди Луна находит только что ставшую его женой Леонору мёртвой в объятиях врага. Он приказывает увести Манрико на плаху, а сам, глумясь над Азученой, подводит цыганку к окну: «Видишь, Манрико мёртв!» «Это был твой брат, – бросает графу в ответ цыганка. – Мать, теперь ты отомщена!» Произнеся эти слова, Азучена замертво падает на землю.
Доп. информация:
Subtitles:
English
Francais
Deutsch
Espanol
Italiano
Качество: DVD9
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Аудио: Italiano (LinearPCM, 2 ch), Italiano (DTS, 5 ch)