Главная| Трекер ▼| Поиск| Правила| FAQ| |
![]() |
|
Автор | Сообщение |
---|---|
valeri[µ]
Модератор ![]() Сообщения: 7870 ![]() |
Леонкавалло - Паяцы / Leoncavallo - I Pagliacci
![]() Режисёр: Sebastiano Lo Monaco Год выпуска: 2005 Жанр: опера Продолжительность: 80 минут В ролях: Nedda...........................Svetla Vassileva Canio.............................Salvatore Licitra Tonio..............................Alberto Gazale Peppe / Arlecchino....... ..Juan Francisco Gatell Silvio...............................Roberto De Candia Contradini.......................Roberto Conti / Gianpiero De Paoli Mimi della Compagnia Teatro Scalzo Описание: Una produzione RAITRE e RAITRADE Dal Teatro Carlo Felice di Genova Музыка.......Ruggero Leoncavallo Дирижёр....Bruno Bartoletti Orchestra e Coro del Teatro Carlo Felice Это исполнение на диске не издано. Описание: Действие происходит между 1865 и 1870 годами. Драма в двух действиях. Первая постановка: Милан, театр "Даль-Верме", 21 мая 1892 года. При опущенном занавесе Тонио в костюме Таддео, персонажа комедии, которая будет разыграна во втором действии, предстаёт перед публикой, объявляя, что автор решил воскресить старый обычай комедии масок. Но теперь его вдохновляет настоящая жизнь, и поэтому публика должна обратить внимание не на внешний вид персонажей, но на их душу, ибо они - люди из плоти и крови. Действие первое. На площади калабрийского села - ярмарочный балаган. Слышатся звуки трубы и барабана, смех, крики: толпа приветствует труппу бродячих артистов ("Son qua! Ritornano"; "Вон там! Идут уже!"). Канио объявляет о предстоящем скоро спектакле. Он ревнует свою жену Недду к актёру Тонио, та встревожена поведением мужа, но красота природы, неба, голоса птиц отвлекают её ("Stridono lassu"; "В лазурной вышине"). Горбун Тонио признаётся Недде в любви ("So ben che difforme"; "О да, я ведь знаю"); Недда отталкивает его. Появляется крестьянин Сильвио, возлюбленный Недды, и предлагает ей бежать. Они нежно объясняются друг другу в любви ("E allor perche, di', tu m'hai stregato"; "О, для чего тобой я околдован?"). Тонио подсматривает за ними. Он приводит Канио на место свидания. Сильвио успевает уйти. Канио набрасывается на жену с требованием открыть имя её возлюбленного. Но Беппо просит его успокоится: пора начинать представление. Канио, оставшись один, готовится к шутовской роли паяца ("Recitar!.. mentre preso dal delirio"; "Играть! Когда точно в бреду я"). Действие второе. Собирается народ, в том числе Сильвио. Недда в роли Коломбины ожидает Арлекина (Беппо), поющего за кулисами серенаду ("O Colombina, il tenero fido Arlecchin"; "О Коломбина, верный, нежный Арлекин"). Слуга Таддео (Тонио) объявляет Коломбине о своей любви, но та смеётся над ним. Арлекин и Коломбина ужинают. Внезапно появляется муж Коломбины Паяц и слышит те же слова, которые жена говорила, когда прощалась с Сильвио. Канио-Паяц больше не владеет собой ("No, pagliaccio non son"; "Нет! Я не паяц"). Он кричит, требуя у жены имя подлинного любовника. Недда отказывается говорить, и Канио ударом ножа убивает её. Сильвио бросается на сцену, чтобы спасти Недду, но Канио убивает и его. "Комедия окончена", - обявляет Тонио. История создания: Если "Сельская честь" Масканьи зачинает направление веризма в итальянской опере, то его подлинным манифестом являются "Паяцы". Сюжетом послужило реальное событие, происшедшее в калабрийской деревне Монтальто, где находилось имение отца композитора. Один актёр из бродячей труппы по окончании представления зарезал жену и её любовника, служившего к тому же в доме семьи Леонкавалло. Композитор, который был тогда ребёнком, присутствовал при этой сцене, а его отец, представитель судебных властей, приговорил совершившего двойное убийство к двадцати годам тюрьмы. Так что то, что мы слышим в прологе к "Паяцам", сказано не просто ради красного словца, но опирается на действительный опыт: "Автор стремился изобразить саму жизнь... и вдохновлялся правдой". Эта правда всплыла в памяти Леонкавалло, и он, либреттист и композитор, запечатлел её ещё живой трепетной, словно на фотографическом снимке. Ни одному композитору в то время не удавалось создать музыку, которая бы так хорошо вписывалась в мир клоунов, бродячих комедиантов, разыгрывающих нелепые роли, чтобы только уйти от действительности, а когда она настигает их, - продолжающих притворяться, лишь бы не открывать глаза на собственное ничтожество. Мелодические взлёты в опере должны означать, что сердца полны чувств, страстей, воли, желаний; но деформирующие звучание диссонансы, хроматизмы, то насмешливые, то мрачные и смутные, говорят, что холод, вечное кривляние, болезни, убожество, сопутствующие бродячему и нищенскому существованию, способны убить всё, в том числе мысли и чувства. Мы ощущаем это в странном и жёстком гармоническом развитии, создающем гротескную, фантастическую карикатуру этих шутов с размытым слёзами гримом, слезами, которых не видит никто из публики, привыкшей смеяться над нелепыми, размалёванными рожами. Когда герои искренни, их пение сбрасывает всякие оковы, взмывает вверх будто в поисках воздуха, забывает об оркестре. Это пение подобно водовороту, оно нуждается в коротких передышках, в нём чувствуется кипение крови, перехватывающее дыхание, затем голос взлетает вновь и вновь и в тревоге обрывается. Когда же персонажи, напротив, не хотят быть искренними, они ищут предлог, чтобы скрыть своё подлинное лицо, и музыка помогает им притвориться. Плохой вкус (простодушная невежественность) заставляет их обезьянничать, копируя салонные манеры, галантное жеманство, изысканные танцы в париках, - такова финальная "комедия". Внутренний, глубоко скрытый мир избегает контактов с публикой, слишком шумной (и слишком громогласной) по сравнению с узниками сцены, обречёнными на вечное одиночество. Если им удаётся выразить протест, тогда яростно звучит "Смейся, паяц" в партии Канио, мелодия, прежде всего прочего обеспечившая успех оперы. Канио - безусловно её главный герой. Трагическая маска этого образа ощущается в великолепных речитативах и пылких ариозо. Но нельзя забывать и о том, как хорошо Леонкавалло изобразил хрупкий образ Недды, которую любовь делает героиней (а также об оригинальнейшем прологе), как удачны дуэт её и Сильвио или короткое, но напряжённое интермеццо перед вторым действием, напоминающее о прологе, или воплощение коварства Тонио. Эти фигуры, если хотите, уже встречались в мелодрамах, особенно у Верди, но здесь они обрисованы по-новому и поставлены в более страшные условия. Таково единственное в своём роде, неповторимое достижение Леонкавалло. И впрямь такая опера, как "Паяцы", может быть написана только один раз. Испытавшая в течение столетия пренебрежение критики, неизменно превозносимая публикой, опера, в которой пели величайшие исполнители (Карузо, Пертиле, Галеффи, Титта Руффо), почти всегда воспринималась как двойник "Сельской чести": обе они схожи и составляют вместе победоносную пару. Это сопоставление пошло на пользу обоим нашим веристским шедеврам, хотя публика ещё спорит об их стилистических отличиях. Неубираемые французские субтитры Качество: SATRip2xDVD5 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: MPEG2 Video 720x576 (4:3) 25.00fps 4700Kbps [Video] Аудио: Dolby AC3 48000Hz 6ch 256Kbps [AC-3] Масканьи - Сельская честь / Mascagni - Cavalleria Rusticana ![]() Год выпуска:2005 Режисёр: Sebastiano Lo Monaco Жанр:опера Продолжительность:77 минут В ролях: Santuzza.....................Susan Neves Turiddu........................Salvatore Licitra Lola..............................Paola Gardina Alfio..............................Vittorio Vitelli Mamma Lucia................Ambra Vespasiani Mimi della Compagnia Teatro Scalzo Описание: Dal Teatro Carlo Felice di Genova Музыка..............Pietro Mascagni Либретто..........G. Targioni-Tozzetti e G. Menasci Дирижёр...........Bruno Bartoletti Orchestra e Coro del Teatro Carlo Felice Это исполнение на диске не издано. Описание: Действие происходит на площади одной из деревень Сицилии в конце XIX века. Мелодрама в одном действии. Первая постановка: Рим, театр "Костанци", 17 мая 1890 года. Краткое содержание оперы. За сценой слышится голос Туридду, поющего Лоле сицилиану. Народ входит в церковь: сегодня пасха. Хор прославляет природу и любовь ("Gli aranci olezzano"; "Пышно плоды на деревьях красуются"). Сантуцца входит в таверну Лючии, матери Туридду, чтобы узнать что-нибудь о своем возлюбленном, который последнее время ее избегает. Появляется возчик Альфио, муж Лолы ("Il cavallo scalpita"; "Кони бешено летят"), он между прочим упоминает о том, что видел Туридду утром около своего дома. Слышится праздничный хор ("Inneggiamo al Signore risorto"; "Пойте песнь торжества"). Сантуцца признается Лючии в своей печали: Туридду до службы в армии был женихом Лолы, но она не дождалась его, вышла замуж за Альфио. Туридду будто забыл свою юношескую страсть, влюбившись в Сантуццу, но теперь Лола вновь влечет его к себе ("Voi lo sapete, o mamma"; "Вдаль уходя солдатом"). Оставшись на площади наедине с Туридду, Сантуцца обвиняет его в неверности. Мимо проходит Лола, с вызовом поющая песенку ("Fior di giaggialo"; "Цветок зеркальных вод"). Туридду, в ярости отталкиая Сантуццу, которая проклинает его, входит в церковь. Сантуцца все рассказывает Альфио. Тот приходит в ярость и решает отомстить ("Ad essi non perdono"; "Им нет прощенья"). Действие прерывает интермедия. Затем Туридду приглашает всех выпить (песня с хором "Viva il vino spumeggiante"; "Здравствуй, золото стакана") и прославляет красоту Лолы. Альфио с презрением отвергает его приглашение присоединиться к пирующим. Соперники, по старинному обычаю, обнимаются, вызывая друг друга на поединок, при этом Туридду кусает Альфио за ухо. Чувствуя жалость к Сантуцце, Туридду просит мать позаботиться о ней и уходит. Некоторое время спустя слышатся вопли женщин: "Убит Туридду". История создания: Поводом для сочинения произведения послужил конкурс одноактных опер, объявленный миланским издателем Э. Сонзоньо. Для участия в нем Масканьи прервал работу над оперой “Ратклиф” и обратился к сюжету “Сельской чести”, давно привлекшему его внимание. Новелла итальянского писателя Д. Верга (1840—1922) “Сельская честь”, опубликованная в 1889 году, приобрела известность благодаря инсценировке, которая шла с блистательной исполнительницей главной роли Э. Дузе. Пьеса отличалась максимальной концентрацией действия, сюжета. Ее события развертываются в пределах одного утра, что, несомненно, было особенно привлекательным для композитора. Либретто, написанное Г. Тарджони-Тоцетти (1859—1934) при участии Г. Менаши, было вначале двухактным, но, согласно условию конкурса, было сведено к одному акту. Центральное место в опере заняли образы главных действующих лиц, обрисованные скупыми меткими штрихами: беспредельно преданная, неистовая в любви Сантуцца и легкомысленная, ветреная Лола; страстный, увлекающийся Туридду и беспощадно мстительный Альфио. Заметно развиты народные сцены. Два акта драмы соединяются в опере симфоническим интермеццо, приобретшим впоследствии широкую известность. Из 70 представленных на конкурс опер “Сельская честь” завоевала первую премию. 17 мая 1890 года в Риме состоялась премьера, прошедшая с триумфальным успехом. Вскоре опера прозвучала во многих странах мира, содействовав распространению принципов веризма. Музыка “Сельской чести” насыщена гибкой страстной кантиленой, близкой народным песням. Ее эмоциональные контрасты усиливают остроту сюжета: неистовые страсти сменяются состоянием душевной отрешенности, драматическому столкновению характеров противостоит спокойствие весенней природы. В оркестровом вступлении безмятежно-пасторальные образы, созерцательные настроения рельефно оттенены лирически взволнованной мелодией. За занавесом звучит сицилиана Туридду “О Лола, знойной ночи созданье” (средний раздел вступления); ее медлительная мелодия, сопровождаемая гитарным аккомпанементом, полна чувственной истомы и неги. Хоровая интродукция “Пышно плоды на деревьях красуются” передает приподнятую атмосферу праздника. Колоритно оркестрованная песня Альфио с хором “Кони бешено летят” проникнута горделивой удалью. Хор “Пойте песнь торжества” просветленно возвышенным настроением резко контрастирует драматизму следующей сцены. Элегически грустный романс Сантуццы “Вдаль уходя солдатом” носит оттенок балладной повествовательности. В дуэте Сантуццы и Туридду сопоставляются напряженно страстные и скорбно просветленные мелодии. Дуэт прерывает кокетливо-грациозная песенка Лолы “Цветок зеркальных вод”. В продолжение всего дуэта с возрастающим волнением звучат широкие мелодии. Драматизм достигает вершины в дуэте Сантуццы и Альфио. Симфоническое интермеццо вносит разрядку; его безмятежное спокойствие навевает картины мирной, ласковой природы. Остроритмичная застольная песня Туридду “Здравствуй, золото стакана” брызжет искрометным весельем. Ей контрастирует ариозо Туридду “В своей вине я каюсь”, полное глубокой скорби; пластичная вокальная мелодия сопровождается певучей кантиленой струнных. Чувством страстной мольбы пронизано последнее ариозо Туридду “Матерью Санте...”, передающее предельное напряжение душевных сил. Формат: DVDVideo Видео кодек: MPEG2 Видео: MPEG2 Video 720x576 (4:3) 25.00fps 4700Kbps [Video] Аудио: Dolby AC3 48000Hz 6ch 256Kbps [AC-3] Запись трансляции MEZZO Неубираемые французские субтитры. Описание и содержание, взято из этого релиза. http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=743360 Помоги нашему сайту на расходы за сервер и качай торренты НЕОГРАНИЧЕННО!Пожертвовать 100 ₽ ![]() Или 2204 1201 2214 8816, с комментарием "Помощь трекеру" Связь с администрацией |
Страница 1 из 1 |
![]() |
|