Главная| Трекер ▼| Поиск| Правила| FAQ| |
Автор | Сообщение |
---|---|
Анфиса
Супермодератор ![]() Сообщения: 53544 ![]() |
![]() Детектив против детективов / Detective versus Detectives / Tantei no Tantei Страна: Япония Жанр: драма, детектив Год выпуска: 2015 Продолжительность: серии ~ 45 минут(Количество серий не известно) Перевод: Любительский (двухголосый закадровый) Cубтитры: русские - хардсаба нет Оригинальная аудиодорожка: Японская Режиссер: Исии Юскэ В ролях: Китагава Кейко, Кавагути Харуна, Саката Масанобу, Миура Такахиро, Иура Арата, Тацуо Дин Фуджиока, Адзима Кадзуюки, Такаяма Юко, Ито Масаюки, Накамура Юри, Роккаку Синдзи, Ёсинэ Кёко, Такаока Саки, Сибуя Кэнто, Юсукэ Сантамария Описание: Детектив Сасаки Рена работает в отделе, который занимается продажными и недобросовестными следователями. Однажды ее сестру находят убитой сталкером. Рена начинает искать следователя, который допустил подобное, чтобы отомстить. Релиз группы: Доп. информация: Перевод осуществляла команда фансаб-группы "Zipper" Перевод, Редакция и тайпсет: AliceKomiss Озвучивание: Ворон и Элейн Смотреть обязательно с форсированными субтитрами на надписи! Прежде чем качать видео и комментировать, скачайте сэмпл и послушайте! Качество видео: 720р HDTVRip - Сэмпл Формат видео: MKV Видео: 1280x720 (1.78:1), 29.970 fps, H.264/AVC Encoder ~2633 kbps avg, 0.095 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps (Русский) Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps (Японский) Формат субтитров: [форсированный(надписи) / полные]softsub (ass) Формат : Matroska Версия формата : Version 4 / Version 2 Размер файла : 1,23 Гбайт Продолжительность : 57 м. Общий поток : 3079 Кбит/сек Название фильма : 探偵の探偵 #01 720p HDTV x264 AAC-DoA Дата кодирования : UTC 2015-07-28 18:16:45 Программа кодирования : mkvmerge v8.2.0 ('World of Adventure') 32bit Библиотека кодирования : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2 Attachements : AA-BebasNeue.ttf / arial.ttf / arialbd.ttf / ARIALNB.TTF / batmfa.ttf / FRADMIT.TTF / framd.ttf / zopa.otf DURATION : 00:57:24.650000000 NUMBER_OF_FRAMES : 790 NUMBER_OF_BYTES : 74795 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v8.2.0 ('World of Adventure') 32bit _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-07-28 18:16:45 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : [email protected] Параметр CABAC формата : Да Параметр ReFrames формата : 9 кадров Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 57 м. Битрейт : 2633 Кбит/сек Ширина : 1280 пикселей Высота : 720 пикселей Соотношение сторон : 16:9 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 29,970 кадров/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.095 Размер потока : 1,06 Гбайт (86%) Заголовок : Encode by DoA Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6 Настройки программы : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=300 / keyint_min=29 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Язык : Japanese Default : Да Forced : Нет DURATION : 00:57:24.808000000 NUMBER_OF_FRAMES : 103241 NUMBER_OF_BYTES : 1157012778 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v8.2.0 ('World of Adventure') 32bit _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-07-28 18:16:45 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Аудио #1 Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 57 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Метод сжатия : С потерями Размер потока : 78,8 Мбайт (6%) Заголовок : Ворон и Элейн Язык : Russian Default : Да Forced : Нет Аудио #2 Идентификатор : 3 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 57 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Метод сжатия : С потерями Размер потока : 78,8 Мбайт (6%) Заголовок : Original Язык : Japanese Default : Нет Forced : Нет Текст #1 Идентификатор : 4 Формат : ASS Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha Метод сжатия : Без потерь Заголовок : форсированный(надписи) Язык : Russian Default : Да Forced : Да Текст #2 Идентификатор : 5 Формат : ASS Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha Метод сжатия : Без потерь Заголовок : Перевод - [Фансаб-группа Zipper] Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет Меню 00:00:00.000 : ja:放送直前カウントダウンSP 00:00:59.959 : ja:探偵の探偵 #01 Part 1 00:08:54.634 : ja:オープニング 00:09:04.644 : ja:探偵の探偵 #01 Part 2 00:15:00.966 : ja:探偵の探偵 #01 Part 3 00:23:01.947 : ja:探偵の探偵 #01 Part 4 00:27:52.937 : ja:探偵の探偵 #01 Part 5 00:35:32.864 : ja:探偵の探偵 #01 Part 6 00:40:32.863 : ja:探偵の探偵 #01 Part 7 00:57:06.823 : ja:次回予告 Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:14.84,Default,,0,0,0,,Судя по содержанию, Dialogue: 0,0:04:14.95,0:04:17.95,Default,,0,0,0,,он написан частным детективом, так? Dialogue: 0,0:04:18.71,0:04:19.83,Default,,0,0,0,,Частным? Dialogue: 0,0:04:19.89,0:04:23.27,Default,,0,0,0,,Подозреваемый, чтобы знать о местоположении Сакуры-сан... Dialogue: 0,0:04:23.41,0:04:26.74,Default,,0,0,0,,кажется, обратился за помощью к профессионалу. Dialogue: 0,0:04:27.02,0:04:29.92,Default,,0,0,0,,Вы знаете к кому? Dialogue: 0,0:04:29.98,0:04:35.60,Default,,0,0,0,,Этот нелицензированный детектив не написал ни имя, ни название компании. Dialogue: 0,0:04:35.72,0:04:39.22,Default,,0,0,0,,Доклад был найден на месте преступления, но, Dialogue: 0,0:04:38.43,0:04:41.19,sign,,0,0,0,,{b1frz34.71move(380.275,226,414.725,252,25,2500)}Доклад о расследовании Dialogue: 0,0:04:39.29,0:04:41.70,Default,,0,0,0,,хотя и нарушены законы детективов, Dialogue: 0,0:04:41.86,0:04:46.21,Default,,0,0,0,,сложно будет преследовать их как сообщников подозреваемого. Dialogue: 0,0:04:56.51,0:04:59.69,Default,,0,0,0,,Прости, но ты не подходишь на должность детектива. Dialogue: 0,0:04:59.78,0:05:00.76,Default,,0,0,0,,Почему? Dialogue: 0,0:05:00.76,0:05:03.02,Double Line,,0,0,0,,Ты привлекательна. Dialogue: 0,0:05:03.20,0:05:08.31,Default,,0,0,0,,Детективу лучше обладать обычной внешностью, кроме того, ты совсем не улыбаешься. Dialogue: 0,0:05:08.53,0:05:13.28,Default,,0,0,0,,Ты словно не улыбаешься даже в ситуациях, когда это вполне естественно. Dialogue: 0,0:05:14.18,0:05:15.74,Default,,0,0,0,,Хотя наша школа известна и имеет авторитет, Dialogue: 0,0:05:15.79,0:05:18.18,Default,,0,0,0,,мы всё же место для обучения частных детективов. Dialogue: 0,0:05:18.23,0:05:21.60,Default,,0,0,0,,Мы не предоставляем различные виды академических степеней. Dialogue: 0,0:05:22.21,0:05:23.33,Default,,0,0,0,,Я в курсе. Dialogue: 0,0:05:23.47,0:05:26.57,Default,,0,0,0,,И, даже если ты поступила и успешно закончила 2 года, Dialogue: 0,0:05:26.65,0:05:29.93,Default,,0,0,0,,нет гарантии, что ты получишь работу в фирме расследований Сума. Dialogue: 0,0:05:30.48,0:05:31.34,Default,,0,0,0,,Ну и ладно. Dialogue: 0,0:05:31.37,0:05:36.19,Default,,0,0,0,,В таком случае... зачем поступаешь сюда? Dialogue: 0,0:05:36.73,0:05:37.84,Plain text,,0,0,0,,{pos(521.735,158.013)b1frz333.5}[Доклад о расследовании] Dialogue: 0,0:05:39.20,0:05:42.74,Default,,0,0,0,,Я хочу всё знать о том, как стать частным детективом. Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:45.38,Past Dialog,,0,0,0,,Моя младшая сестра! Сакура! Dialogue: 0,0:05:45.43,0:05:49.20,Default,,0,0,0,,Не хочешь становиться частным детективом? Субтитры выложены с разрешения фансаб-группы "Zipper" Торрент файл обновлен! Добавлена 3 серия. Просьба перекачать торрент. Помоги нашему сайту на расходы за сервер и качай торренты НЕОГРАНИЧЕННО!Пожертвовать 100 ₽ ![]() Или 2204 1201 2214 8816, с комментарием "Помощь трекеру" Связь с администрацией |
Страница 1 из 1 |
![]() |