Регистрация ·  Логин: Пароль: Запомнить   · Забыли пароль?




Ответить на тему
Автор Сообщение

Модератор
Аватара пользователя

С нами: 11 лет 3 месяца
Сообщения: 15547
Откуда: Пермь
Россия

Сообщение 20 июл 2015, 22:07 

[Цитировать]

Собрание сочинений. I, IV тт.


Год: 1971, 1987
Автор: Вячеслав Иванов
Жанр: Лирика, стихи, статьи, философия
Издательство: "Жизнь с Богом"
Язык: Русский
Формат: DjVu/PDF + букмарки
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Количество страниц: 893

Описание: Пять книг лирики, составленных самим В.И., печатаются доточно в хронологическом порядке их написания. Вопрос о распределении статей сложнее. Когда материал из афоризмов и статей, рассеянных по периодической печати наростал до размеров книги, то В.И. в книгу его и объединял. Так появлялись «Опыты философские, эстетические и критические»: в 1909 г. — «По Звездам»; в 1916 г. — «Борозды и Межи» и в 1918 г. — «Родное и Вселенское». Отклики эти на запросы духа и вопросы дня написаны по разным поводам, в разное время, о разных предметах знания и веры. Разумеется: совокупность этих откликов (как творчество всякого большого мастера) являет собою единое Сообщение; но случается, что тексты, друг с другом тематически несвязанные, соседствуют, а тексты, друг друга восполняющие, находятся в разных сборниках. Статьи В.И. характера философского (подобно всем философским размышлениям и построениям) являются рефлексиями на акты сознания, в данном случае — рефлексиями на непосредственные, словесно-ритмические знаменования душевных состояний и духовных постижений. По отношению к стихам такие идеологические статьи (ср. Введение стр. 116) представляют собою как-бы их интерпретации; таким интерпретациям естественно следовать за соответственными художественными произведениями. Поэтому мы после книг лирики приводим эстетические и философские статьи, им современные; а из статей критических и литературных составляем отдельный том.

Книги лирики и Трагедии с их спутницами-статьями образуют три первые тома собрания сочинений В.И.; в последнем из них будет помещен алфавитный указатель всех стихотворений по первой строке ко всем трем томам. Статьи по вопросам литературы, филологические исследованья, переводы классиков, фрагменты неоконченных произведений, шуточные «Лепты» войдут в последние тома.

Из лиц, упоминаемых в текстах первого тома, примечания отмечают только те имена, которые в последующих томах не повторяются. Исключительно этим определяется их выбор.

В.И. всегда писал по старой орфографии; она заменена новой, но особенности его правописания сохранены.
I том

ВВЕДЕНИЕ 7
МЛАДЕНЧЕСТВО 229
ПОВЕСТЬ О СВЕТОМИРЕ ЦАРЕВИЧЕ 255
КОРМЧИЕ ЗВЕЗДЫ 513
ПОЭТ И ЧЕРНЬ 709
НИЦШЕ И ДИОНИС 715
КОПЬЕ АФИНЫ 727
ПРОЗРАЧНОСТЬ 735
СИМВОЛИКА ЭСТЕТИЧЕСКИХ НАЧАЛ 823
КРИЗИС ИНДИВИДУАЛИЗМА 831
ПОСЛЕСЛОВИЕ, ПРИМЕЧАНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ 841
ОГЛАВЛЕНИЕ СТИХОВ 867
1. Иванов В. - Собрание сочинений. Том I - 1971 (893 стр.), DjVu/PDF (Отсканированные страницы + слой распознанного текста)
16 февраля 1866 – родился в «в собственном домике <…> ро-
дителей, почти на окраине тогдашней Москвы, в Грузинах, на углу
Волкова и Георгиевского переулков, насупротив ограды Зоологиче-
ского сада» («Автобиографическое письмо», 1917).
1875–1884 – в Первой московской гимназии, которую оканчи-
вает с золотой медалью. Увлеченные занятия греческим языком.
1883 – духовный кризис. «Примечательно, что моя любовь ко
Христу и мечты о Нем не угасли, а даже разгорелись в пору мо-
его безбожия. Он был и главным героем моих первых поэм <…>
Страсть к Достоевскому питала это мистическое влечение, которое
я искал примирить с философским отрицанием религии» («Авто-
биографическое письмо», 1917).
1884 –1885 «Поступил на филологический факультет универ-
ситета, где тотчас получил премию за древние языки» (Иванов–
Франку, 1947). «На первом курсе получил премию за латинское со-
чинение и письменную работу по греческому языку» (Curriculum).
4 июня 1886 – женитьба на Дарье Михайловне Дмитревской
(1864–1933) и отъезд за границу, где пробыл ок. 19 лет. Девять
семестров занимается римской историей в Берлинском универси-
тете у Т. Моммзена и О. Гиршфельда. «Как только я очутился за
рубежом, забродили во мне искания мистические, и пробудилась
потребность сознать Россию в ее идее. Я принялся изучать Вл. Со-
ловьева и Хомякова. По отношению же к германству сразу и на-
всегда определились мои притяжения и отталкивания, грани любви
и ненависти». («Автобиографическое письмо», 1917).
1891 – знакомство с Гревсом: «он властно указал мне ехать в
Рим, к которому я считал себя не довольно подготовленным; я по
сей день благодарен ему за то, что он победил мое упорное сопро-
тивление, проистекавшее от избытка благоговейных чувств к Веч-
ному городу, со всем тем, что должно было там открыться (“Авто-
биографическое письмо”, 1917).
Февраль–март 1892 – путешествие по маршруту: Лион, Оранж,
Ним и Pont du Gard, Арль, Марсель, Генуя, Рим. Впечатления от
увиденного в Pont du Gard отразились в наброске «Волшебная
страна Italia»: «Там, где двумя рядами холмов означалась в сторо-
не речная долина, голубели, перекинутые с одного ее края на дру-
гой, около десятка больших, величавых арок. Всматриваясь, глаз
открывал длинный ряд сквозных малых дуг, протянувшийся на по-
мосте, образованном нижними сводами. Этот нежданный след и
несомненная печать Рима, неизгладимо отметившего здесь свое
властное и творческое присутствие, вызывает волнение, подобное
тому, которое испытываешь, когда, неожиданно, отдаленное, зия-
ющее рыкание возвестит присутствие льва. <…> Солнце садилось
за развалины, светлые камни потемнели, и в резных полукружиях
сводов торжественно сияло небесное золото. Арки, казалось, вме-
щали в себя золотое поле, как в византийских храмах; фантазия
87
могла по воле наполнять их строгими и торжественными образами,
подобными мозаичным ликам. <…> Кажется, что идут по этой до-
роге легионы».
Лето 1894 – посещает Ассизи по дороге из Рима во Флоренцию.
Осень 1894 – живет во Флоренции.
Весна 1895 – расходится с первой женой.
16 июля 1894 – встреча в Риме с Лидией Димитриевной Зи-
новьевой (1865–1907), будущей второй женой; решающее объ-
яснение произошло в Колизее: «Наш первый хмель, преступный
хмель свободы / Могильный Колизей / Благословил» («Любовь и
Смерть». Канцона, 1908). «Друг через друга нашли мы — каждый
себя и более, чем только себя: я бы сказал, мы обрели Бога» («Ав-
тобиографическое письмо»)
Осень 1895 – знакомство с Вл. С. Соловьевым (еще до личного
знакомства Д. М. Иванова показала Соловьеву рукописную под-
борку стихов Иванова). «С тех пор, в течение нескольких лет, я
имел с ним важные для меня свидания, всякий раз как приезжал в
Россию. Он был и покровителем моей музы, и исповедником моего
сердца. В последний раз я виделся с ним месяца за два до его кончи-
ны и принял его благословение дать своей первой книге заглавие:
“Кормчие Звезды”» («Автобиографическое письмо»).
28 апреля 1896 – рождение в Париже дочери Лидии, впослед-
ствии композитора, музыканта и мемуариста (ум. в Риме 6 июля
1985).
Май 1896 – развод с Д. М. Дмитревской.
Ноябрь 1897 – посещение Ассизи. «Границы души моей раз-
двинулись от синих холмов родины Св. Франциска <..>. Вообще
из того нашего путешествия мы вернулись сильно обновленны-
ми, понимающими бесконечно глубже искусство, то есть высшую
жизнь человечества. <...> Здесь в Италии чувствуем себя на ро-
дине нашей духовной более, чем когда либо» (Зиновьева-Аннибал
– Гревсу 17/29 янв. 1898). Мифопоэтический рассказ Вячеслава
Иванова об откровении Софии-Премудрости в Ассизи, окружен-
ном «кристаллом умбрских гор», лег в основу стихотворения «Кра-
сота» – эстетического и философского манифеста, посвященного
Вл. Соловьеву.
Осень 1897 – конец 1898 – живет с семьей в Аренцано около
Генуи.
1898 – по инициативе Вл. Соловьева публикует стихотворения
«Дни недели» («Силой звездных чар, от века...») в «Вестнике Ев-
ропы» (сентябрь) и «Тризна Диониса» («Зимой, порою тризн вак-
хальных...») в журнале «Космополис» (ноябрь).
Не позднее лета 1898 – пишет сонет «Любовь» («Мы два грозой
зажженные ствола…»), посвященный Л. Д. Зиновьевой. Впослед-
ствии этот текст станет магистралом первого венка сонетов.
Июль 1899 – бракосочетание с Лидией Зиновьевой в греческой
церкви в Ливорно. Летом публикует четыре сонета в «Вестнике
Европы» и «Первую Пифийскую оду Пиндара» («О кифара золо-
88
тая!..») в «Журнале Министерства Народного Просвещения».
Август 1899 – весна 1900 – пребывание в Англии. «За почти го-
дичное наше пребывание в Англии усердно собирал, в лондонском
Reading-Room при Британском музее, материалы для исследования
религиозно-исторических корней римской веры во вселенскую мис-
сию Рима» («Автобиографическое письмо»).
Март 1901 – март 1902. Живет в Афинах.
Весна (на Пасху) 1901 – поездка в Египет и Палестину.
1902 – «В Афинах, где я пробыл год, я уже всецело предаюсь
изучению религии Диониса. Это изучение было подсказано настой-
чивою внутреннею потребностью: преодолеть Ницше в сфере во-
просов религиозного сознания я мог только этим путем» («Авто-
биографическое письмо», 1917).
Апрель 1902 – март 1905 – живет с семьей преимущественно
в Женеве.
Декабрь 1902 – выход в свет первой поэтической книги «Корм-
чие Звезды. Книга лирики. СПб.». Отдельную часть книги состав-
ляет цикл «Итальянские сонеты» (22 стихотворения), посвящен-
ный древностям, городам и художникам Италии, эпиграфом ко всей
книге были избраны строки из «Чистилища» Данте (Purg. XXVII
88–90).
В рецензии на книгу (1903) Брюсов писал: «Вячеслав Иванов
настоящий художник, понимающий современные задачи, работаю-
щий над ними. Его стих – живое, органическое целое, самостоя-
тельная личность. Автор верно выбирает для него рифмы, придаю-
щие ему выражение лица. <...> Он понимает удельный вес слов,
любит их, как иные любят самоцветные каменья, умеет выбирать,
гранить, заключать в соответствующие оправы, так что они начи-
нают светиться неожиданными лучами... Вместе с тем Вячеслав
Иванов истинно современный человек, причастный всем нашим
исканиям, недоумениям, тревогам». В другом месте (1911) Брюсов
продолжал: «Ему <Иванову> равно близки все времена и страны,
он собирает мед со всех цветов. Он владеет сонетом с изысканно-
стью итальянских мастеров, его создателей; он строг и силен в тер-
цинах, свободен и классически ясен в гекзаметрах и элегических
дистихах <…>»
Май – июнь 1903 – читает курс лекций по истории дионисийских
культов в парижской Высшей русской школе общественных наук.
«Там я познакомился с пришедшим на мою лекцию Валерием Брю-
совым, уже рецензировавшим мою книгу стихов. Мережковский
писал мне, прося дать лекции о Дионисе в «Новый Путь» («Авто-
биографическое письмо», 1917).
Март–июль 1904 – пребывание в Москве, общение с Брюсо-
вым, Бальмонтом и другими символистами. С марта печатается в
журнале «Весы».
1904 – выходит книга ВИ «Прозрачность. Вторая книга лирики.
М. Скорпион». Начало сотрудничества с журналами «Новый путь»
– здесь печатается историко-религиозный труд ВИ «Эллинская ре-
89
лигия страдающего бога», а также «Вопросы жизни» и «Весы».
1905 – Ивановы решают вернуться в Петербург. Начинается
первый год Башни на Таврической, 25. «Осенью 1905 года Вячес-
лав Иванович Иванов и … жена его Лидия Дмитриевна Зиновьева-
Аннибал устроили у себя на Башне, — так называлась квартира их
на Таврической на шестом этаже, — журфиксы по средам <...>.
Поистине В. И. Иванов и Л. Д. Зиновьева-Аннибал обладали да-
ром общения с людьми, даром притяжения людей и их взаимно-
го соединения. Много талантливой энергии тратили они на людей,
много внимания уделяли каждому человеку, заинтересовывались
каждым в отдельности и заинтересовывали каждого собой, вводили
в свою атмосферу, в круг своих исканий. Сразу же выяснилось, что
В. И. Иванов не только поэт, но и ученый, мыслитель мистически
настроенный, человек очень широких и разнообразных интересов
<…> Все эти свойства очень благоприятны для образования цен-
тра, духовной лаборатории, в которой сталкивались и формирова-
лись разные идейные и литературные течения. И скоро журфик-
сы по средам превратились в известные всему Петрограду, и даже
не одному Петрограду, “Ивановские среды”, о которых слагались
целые легенды. <…> Это была сфера культуры, литературы, но с
уклоном к предельному. Мистические и религиозные темы стави-
лись скорее, как темы культурные, литературные, чем жизненные»
(Н. Бердяев, 1917).
Башенные собрания посещают Блок, Андрей Белый, Сологуб,
Мережковский, Розанов, Кузмин, Городецкий, Гумилев, Хлеб-
ников, Бердяев, Эрн, Бакст, Сомов, Добужинский, Мейерхольд,
Зелинский, Аничков и др. – писатели, мыслители, ученые, ху-
дожники, музыканты, люди искусства и театра, практически все
творческие силы Серебряного века. Собственно ивановский опыт
жизни и творчества эпохи Башни воплотился в его книгах прозы –
«По Звездам: статьи и афоризмы», СПб., 1909, и поэзии – «Cor
Ardens». Ч. 1–2. СПб., 1911–12.
1906 – начало сотрудничества с журналом «Золотое руно».
1907 – поэтическая книга «Эрос». (СПб., Оры.).
1907-1910 – участие в деятельности петербургского Религиозно-
философского общества; с весны 1909 руководит его Христиан-
ской секцией.
Весна 1909 – на Башне зачалась «Поэтическая академия», где
ВИ читает лекции о стихе, в частности, о истории сонета, его ка-
ноне и его различных формах. Присутствуют Гумилев, Мандель-
штам, А. Толстой, Верховский, Е. Дмитриева (она подробно писала
о лекциях Волошину) и др. По воспоминаниям Андрея Белого, ВИ,
«вооруженный мелком перед черной доской», читал о ритме и ме-
тре, превращая «вопросы просодия в мировые картины». Гумилев
в письме Брюсову от 21 апреля 1909 признавал: «только теперь я
начинаю понимать, что такое стих». В первых числах мая ВИ читает
на Башне венок сонетов; «удивительно хорош», – сообщает свое
впечатление об этом чтении Гумилев Кузмину 7 мая 1909. Вслед за
90
ВИ венки сонетов сочиняют Волошин (август 1909, 1913), Баль-
монт (1915, 1920, 1924), Брюсов (1915, 1916, 1918), Меркурьева
(1918), Усов (1921), Маковский (1921).
C ранней весны, и особенно в августе – сентябре 1909, Маков-
ский, Бенуа, Анненский, ВИ и Кузмин вырабатывают проект по
созданию журнала «Аполлон».
24 октября 1909 – первый номер журнала «Аполлон», в нем
напечатан сонет ВИ «Apollini» («Когда вспоит ваш корень гробо-
вой...») – литературный манифест, личное мифопоэтическое ис-
толкование гимнологического и художественного творчества, со-
отнесенное с названием и программой журнала. В том же номере
статья ВИ «Борозды и межи. I. О проблеме театра».
Март – апрель 1910 – выступления в Москве и в Петербурге
(Общество ревнителей худ. слова, выросшее из «Поэт. Академии»)
доклад о символизме, в печатном виде получивший название «За-
веты символизма» (Аполлон, 1910, № 5). Доклад вызвал значи-
тельную полемику.
Февраль 1910 – «Венок сонетов: Из книги «Любовь и Смерть».
Посвящается Л. Д. Зиновьевой-Аннибал» («Мы – два грозой за-
жженные ствола…). – (Аполлон, 1910, N° 5).
1910 – в Петербурге выходит диссертация на латинском языке
De societatibus vectigalium publicorum populi Romani: Общества
государственных откупов в римской республике, в свое время в
Германии ВИ не защищенной.
Август – октябрь 1910 – во Флоренции и Риме.
Весна 1912 – конец Башни. С семьей уезжает во Францию.
17 июля 1912 – рождение сына Димитрия, впоследствии писате-
ля и журналиста (ум. в Риме 4 июня 2003).
Осень 1912 – в Риме. Дружба с Эрном и споры с ним о католиче-
стве и православии. Начинает переводить трагедии Эсхила.
1912 – последняя прижизненная книга стихотворений «Нежная
тайна». (СПб.: Оры.).
Осень 1913 – переезд в Москву на Зубовский бульвар, 25. Тес-
ная дружба с Эрном, Флоренском, Гершензоном и Скрябиным.
Участвует в деятельности Московского религиозно-философского
общества. Входит в интеллектуальную среду вокруг издательства
Морозовой «Путь» и журнала «Мусагет».
1914 – выходит книга «Алкей и Сафо: Собрание песен и лири-
ческих отрывков в переводе размерами подлинников Вячеслава
Иванова со вступительным очерком его-же». (М.: Издание М. и С.
Сабашниковых).
26 апреля 1915 – сонет «Памяти Скрябина» («Осиротела Му-
зыка. И с ней...») – (газета «Русское слово»).
14 октября 1915 – второй сонет «Памяти А. Н. Скрябина» («Он
был из тех певцов (таков же был Новалис)...») – (газета «Русское
слово»).
1915 – выходит книга «Петрарка. Автобиография. Исповедь.
Сонеты. Перевод М. Гершензона и Вяч. Иванова». Памятники
91
мировой литературы. (Москва: Издание М. и С. Сабашниковых,
1915.) В книгу вошли 33 сонета из «Канцоньере». В том же из-
дательстве готовился трактат Данте «Пиршество», прозаическую
часть переводил В. Ф. Эрн, а стихотворную – ВИ. (опубл. в 2003).
Январь 1916 –Два града. Венок сонетов из лирической трилогии
«Человек» («Горят под прахом, пеплом, морем, льдом...») – жур-
нал Русская мысль, книга I.
1916 – книга «Борозды и Межи: Опыты эстетические и крити-
ческие». М.: Мусагет.
Весна 1917 – гимн «Вперед, народ свободный» («Пока грозит
свободе враг...»), предполагался в качестве официального гимна
республиканской России. В том же году гимн положен на музыку
Гречаниновым.
1917 – книга «Родное и Вселенское. Статьи (1914–1916)». М.:
Изд. Г. А. Лемана и С. И. Сахарова. Здесь ВИ пишет: «Революция
протекает внерелигиозно. Целостное самоопределение народное не
может быть внерелигиозным. Итак, революция не выражает доны-
не целостного народного самоопределения» (С. 185).
Октябрь 1917 – в отличие от Блока и Андрея Белого не прини-
мает Октябрьскую революцию. Сотрудничает с журналом «На-
родоправство», где в декабре 1917 и феврале 1918 печатает цикл
«Песни смутного времени».
1920 – цикл «Зимние сонеты» (13 сонетов) – Художественное
слово: Временник литературного отдела народного комиссариата
просвещения, 1920, N° 1. Отзыв Ахматовой: «...а вот то, что он мог
в 1919 году, когда мы все молчали, претворить свои чувства в ис-
кусство, вот это что-то значит».
26 марта 1920 – на руководимом им при Государственном инсти-
туте декламации «Кружке поэзии» объясняет сонетный канон.
17 июня –19 июля 1920 – совместно с Гершензоном пишет «Пе-
реписку из двух углов». Отзыв Кузмина на выход книга свет в том
же году в изд. «Алконост»: «Иному эта переписка в 1920 г. может
напомнить того ученого, упомянутого Плинием, который во время
извержения занимался научными исследованиями, или константи-
нопольских иерархов, не кончивших богословские споры, когда в
Царьград входили уже турки, – но дело в том, что переписка ка-
сается очень близко настоящей минуты, очень животрепещуща и
насущно нужна».
Весна и лето 1920 – попытка выехать из Советской России с се-
мьей в Италию, одна из целей поездки – создание в Италии Ин-
ститута русской литературы и искусства (письмо ВИ к Н. К. Круп-
ской от 18 июля 1920); Особый отдел ВЧК разрешения на отъезд
не дал.
Осень 1920 – уехал с семьей на Кавказ и затем в Баку, где 19
ноября 1920 единогласно избран ординарным профессором клас-
сической филологии Бакинского университета; среди читаемых им
лекций курс «Данте и Петрарка». «Туда тянулись профессора, не
желавшие под разнообразными наименованиями дисциплин пре-
92
подавать единый и единоспасающий марксизм» (Иванов – Франку,
1947).
1921 – защищает докторскую диссертацию «Дионис и Прадио-
нисийство» (опубл. в 1923).
Своему ученику Альтману говорит: «Проклинать я не хочу, я
рожден благословлять, а благословлять я уже здесь ничего не могу.
Я когда писал, на меня нисходило великое веселие, ибо я в подъе-
ме, в мажоре творю. Последние же мои “Зимние сонеты”, когда я
пытался описывать то, что я теперь вижу, были слишком мрачны.
Но дальше нужно молчать. Мы дошли до такой грани, когда уже не
следует ничего говорить. Только молчать». Новая встреча с Хлеб-
никовым в Баку.
Между 15 и 20 июня 1924 – новая встреча с Мандельштамом.
Июнь – август 1924 – выступает на юбилейных пушкинских тор-
жествах в Москве в Большом театре и ГАХНе. Последняя встреча
с Брюсовым. Получено разрешение на отъезд за границу с семьей.
По проекту Луначарского, П. Когана и самого ВИ, одной из задач
последнего в Италии должно было стать основание в Риме Русской
Академии или Института археологии, истории и искусствоведения.
Накануне отъезда «к ВИ со всех сторон стали стекаться люди
для наставления, для интеллектуального и душевного укрепления.
Помню, как однажды незадолго от отъезда ВИ., я, спеша к нему для
подписи каких-то бумаг для каких-то разрешений, почти бегом на-
правлялась в Це-Кубу, где ВИ жил как почетный гость. Еще изда-
ли увидела я длинную, извивающуюся людскую “очередь”; она на-
чиналась у двери, ведущей в комнату ВИ, тянулась через коридор,
спускалась по небольшой лестнице и терялась где-то в саду. “Здо-
рово (мелькнуло у меня в голове), очередь за словом поэта, точно
за хлебом или сахаром”. Приблизившись, я увидела среди толпы
Пастернака. Он, слегка склонившись, что-то карандашом чертил в
записной книжке. “Зачем Вы здесь стоите, Боря?” — подошла я к
нему. Он вскинул свое смуглое лицо белого араба, сверкнул свои-
ми пронзительными, темными, с безуменкой, глазами: — “Зачем
стою? — отозвался он грудным, немного театральным голосом, —
пришел сюда со своими техническими сомнениями, да и не только
техническими”» (О. Шор к Степуну от 30 июня 1963).
28 августа 1924 – отъезд из Москвы. «Осуществлялось, нако-
нец, страстное желание Вячеслава: — “Я еду в Рим, чтобы там
жить и умереть”» (Л. Иванова. Воспоминания).
Начало сентября 1924 – приезд в Венецию и затем Рим.
21 октября 1924 – «увлекаюсь римскими фонтанами, и мы жи-
вем сами близ фонтана Тритона и на улице четырех фонтанов»
(Иванов – Ал. Н. Чеботаревской).
25 ноября 1924 – посылает первые семь «Римских сонетов» для
журнала «Беседа» в Сорренто к Горькому и Ходасевичу.
29 ноября 1924 –«Прекрасные стихи Ваши получил, примите
мою сердечнейшую благодарность, Мастер!» (Горький – Ивано-
ву). Цикл принят для публикации, однако в «Беседе» они свет не
93
увидели, так как журнал прекратил существование.
1 декабря 1924 – начинает писать дневник: «Итак, мы в Риме.
Мы на острове. Друзья в России – rari nantes in gurgite vasto.
<“Редкие пловцы в безмерной стремнине”, цитата из Энеиды I, 18
Вергилия>. Чувство спасения, радость свободы не утрачивают сво-
ей свежести по сей день».
2 декабря 1924 – «Утром под Римом серая мгла, солнце за пе-
плом, в пепле Купол; широкко яростно обрывает желтые листья;
мгновенные порывы дождя, даже несколько градит, — и очень теп-
ло. Написал Fontana delle Tartarughe <Фонтан Черепах – ит.>. Не-
устанная дума о нашей революции, и распространении пропаганды,
о завтрашнем дне Европы <…>» (дневник).
10 декабря 1924 –«Рад, что “Римские Сонеты” Вам по душе.
Досылаю еще два для первого цикла — не только для того, чтобы
исполнить число Муз (ибо с присланными их будет девять), но и по
более существенным соображениям: эти два опять говорят о фон-
танах, и с ними весь первый цикл будет полнее, сочнее, красочнее»
(Иванов – Горькому).
22 марта 1925 – рассказывает о переживаемом культурном кри-
зисе в письме к Степуну; идеи Вл. Соловьева и Достоевского в эми-
грации делаются для ВИ еще актуальнее: «C Вами говорит посто-
янный в своей долгой как жизнь страсти любовник гуманизма. И
вот, этой страсти, почти тождественной с жизнью, я, кажется, уже
не нахожу в себе — под небом Рима! Другая страсть, другой Эрос
ее вытесняет из души — медленно, но верно. Опомнившись от dies
irae революции, находишь в душе укорененными несколько пове-
лительных заветов. Они оглушительны, но не отчетливы и слова им
не вполне адекватны. “Вы все еще спите и почиваете? Настал час...
умей оторваться... русская душа — l’onda dal mar divisa — успо-
каивается только в деле вселенском!”».
14 марта 1926 – подает в Конгрегацию Восточных церквей об-
ращение с просьбой разрешить ему соединиться с Католической
церковью в соборе Св. Петра в Риме и принести исповедание веры
по соловьевской формуле: «Как член истинной и досточтимой пра-
вославной восточной церкви или греко-российской Церкви, гово-
рящей не устами антиканонического синода, и не чрез чиновников
светской власти, но голосом великих Отцов и Учителей, я признаю
верховным судьей в деле религии <...> апостола Петра, живущего
в своих преемниках <...>».
17 марта 1926 – совершает акт приобщения к Католической
церкви в соборе Св. Петра в Риме, произнеся Символ веры и фор-
мулу присоединения.
Осень 1926 – лето1934 – в Павии в Колледжо Борромео ра-
ботает лектором английского, французского и немецкого языков, в
Павийском университете ведет курс русского языка и литературы.
Сходится с ломбардским кружком, в который входили П. Тревес,
С. Ячини, А. Казати и герцог Галларати-Скотти. В Павию к ВИ при-
езжают М. Бубер, Ш. Дю Бос, А. Пеллегрини, Ф. Ф. Зелинский.
94
Январь 1926 – читает лекции в университете на тему «Русская
церковь и религиозная душа народа», «Тезис и антитезис: западни-
ки и славянофилы», «Толстой и Достоевский», «Владимир Соло-
вьев и современники» (материалы лекций утрачены).
10 февраля 1927 – сочиняет сонет «Слово-Плоть» (название
в окончательной редакции ок. 1935 г. – «Язык»), хронологически
последний манифест ВИ.
26 октября 1927 – спорит с Е. Шором о единстве Европы: «Для
Вас Россия — “внеевропейская страна”, Европа, — она же и куль-
тура, — создание германских племен по преимуществу. <...> Для
меня культура — грекоримское растение. Оно дает два ростка: ев-
ропейский Восток и европейский Запад. Исконная (народная) рус-
ская культура — подлинная, античная, византийская культура, хотя
в состоянии относительной стагнации. Западно-европейская куль-
тура едина и жива во всех племенах, некогда романизированных.
Германские племена, никогда не романизированные, приобщены к
истории не менее издавна, хотя доселе ей антитетичны в ее преде-
лах. Русское назначение не охранять “насаждения” (кстати, Россия
сама европеизировалась, когда захотела, никто ее не “европеизи-
ровал”, как Индию или Китай), но упразднить критический modus
современной европейской культуры, заменить его органическим,
что ей одной возможно, ибо она одна сохранила залежи стародав-
ней органической культуры. Кстати, большевики также хотят орга-
нической культуры, и только в этом смысле неверны современной
европейской культуре».
Осень 1928 – пишет в Риме 1 главу «Повести о Светомире Ца-
ревиче», которую в 1938 назовет своим «завещанием поэта и хри-
стианского мыслителя».
15 октября 1930 – заканчивает «Письмо к Дю Босу» на франц.
языке, подводя итоги десятилетия, прошедшего с создания «Пере-
писки из двух углов». Найденный в «Письме» символический образ
«дышать обоими легкими» (означающий недостаточность только
одной – римско-латинской или византийско-славянской духовной
традиции для вселенского воплощения христианства как на инди-
видуальном, так и на общецерковном уровне) получил всемирную
известность.
1931 – статья «Историософия Вергилия» на немецком языке в
швейцарско-немецком журнале «Корона». Эта публикация знаме-
нует начало активного сотрудничества с журналом.
1932 – в Тюбингене выходит книга «Достоевский: Трагедия-
Миф-Религия», переведенная на немецкий яз. А. Креслером.
1933 – специальный выпуск миланского журнала Il Convegno.
Rivista di letteratura e di arte (№ 8-12), посвященный ВИ. В жур-
нале объединились представители христианской гуманистической
науки – Г. Марсель, Э. Р. Курциус, Г. Штейнер – и русские эми-
гранты, нашедшие применение своим знаниям и квалификации в
западноевропейских странах – Степун, Зелинский, Оттокар, Ган-
чиков. Здесь же напечатаны автопереводы на итальянский первого
95
и девятого из „Римских сонетов“.
Март 1934 – встреча с Кроче – «драматическо-острый, време-
нами яростный диалог».
Март 1936 – осень 1939 – поселяется в Риме с семьей на виа
Монте Тарпео, 61, практически на Капитолийском холме, откуда
открывается вид на Форум и Колизей. «Что он поселился на Тар-
пейский скале, не удивляло, а скорее радовало – как некий закон-
ченный штрих в образе Поэта» (Добужинский).
С 1936 преподает в папской коллегии (семинарии) «Руссикум» и
«Папском Восточном институте» церковнославянский язык, читает
лекции по русской литературе, в частности, о Достоевском.
Ноябрь 1936 – в парижских «Современных записках» (книга
62) полностью публикуется цикл «Римские сонеты». С этого но-
мера стихотворения и проза ВИ печатаются практически в каждом
выпуске журнала.
9 февраля 1937 – читает доклад о романе «Евгений Онегин» на
Пушкинском вечере в Риме, организованный итальянским Инсти-
тутом Восточной Европы, на вечере участвует Э. Ло Гатто.
Весна 1938 – на частной аудиенции у папы Пия XI говорит, что
не надеется на примирение церквей «в ближайшее, наше время, в
наш век» (О. Дешарт-Шор).
1941– 1945 – составил введение и примечания к Деяниям и По-
сланиям Апостолов, а также Откровению св. Иоанна для издания
Конгрегации Восточных церквей, в изд. 1946 г. это авторство не
обозначено.
1944 – в оккупированном нацистами Вечном городе года создает
поэтический «Римский дневник 1944 г.», всего 114 стихотворений.
Это последняя лирическая книга ВИ.
18 мая 1947 – «мой приход в строгом смысле этого слова — цер-
ковь св. Антония Великого – при русской Духовной академии, Кол-
легиум Руссикум, где по-русски совершается богослужение, в боль-
шие праздники с архиереем, и Верую поется без слов “и Сына”. Из
таких мест Рима многовековая жизнь Церкви невольно представ-
ляется длинным, длинным шествием вроде крестного хода, в истоке
которого до селе идут первосвидетели Христовы. Трудно любящему
Христа не примкнуть к этому шествию верных. Много темного дея-
лось на пути его, но оно не прекращается и неповрежденною хранит
веру» (Иванов – Франку).
1948 – 1949 – работа над введением и комментарием к изданию
Псалтири на старославянском и русском языках для Конгрегации
Восточных церквей. В 40-е годы ВИ также переводит на церков-
нославянский и русский языки ряд католических молитв и богослу-
жебных текстов для Общества Иисуса.
16 июля 1949 – умирает в своей квартире в Риме на Авентине,
ул. Леон-Баттиста Альберти, 25. Накануне заново переписал цикл
сонетов «De Profundis amavi!», новый сонет символически завер-
шается строкой – «Рассекла Смерть секирой беспощадной».

Составитель А. Б. Шишкин
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

Страница 1 из 1

Ответить на тему

   Похожие торренты   Торрент 




cron