Регистрация ·  Логин: Пароль: Запомнить   · Забыли пароль?




Ответить на тему
Автор Сообщение

Модератор
Аватара пользователя

С нами: 11 лет 3 месяца
Сообщения: 30721
Россия

Сообщение 20 июл 2015, 16:46 

[Цитировать]

Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов XIII—XIX вв.


Год: 1974
Составитель, автор предисловия и редактор переводов: Гарданов В.К.
Переводчик: Аннинский С.А., Брун Ф., Ган К.Ф., Зевакин Е.С., Петров А.И. и другие
Издательство: «Эльбрус» (г. Нальчик)
Язык: Русский
Формат: DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Интерактивное оглавление: Нет
Количество страниц: 640
Описание:
ИЗВЛЕЧЕНИЯ ИЗ ПРЕДИСЛОВИЯ
Из числа европейских авторов, оставивших нам сведения об адыгах, балкарцах и карачаевцах, мы решили в первую очередь издать тех, которые писали не на русском языке, потому что именно сочинения этих авторов являются наименее доступными для наших читателей.
Приводимые нами тексты взяты из сочинений, написанных на латинском, а также на итальянском, голландском, французском, английском, немецком языках.
В большинстве случаев эти сочинения не только никогда не переводились на русский язык, но и стали в настоящее время библиографической редкостью, что вполне понятно, если мы учтем, что почти две трети использованных нами сочинений европейских авторов были опубликованы не позднее конца XVIII в., причем некоторые из них впервые изданы много веков тому назад, начиная с XVII в.
О библиографической редкости использованных нами изданий европейских авторов говорит и тот факт, что наиболее поздние из этих изданий появились в печати свыше ста лет тому назад и более никогда не переиздавались.
Данная книга, таким образом, дает переводы таких сочинений, которых и в подлиннике достать не так-то легко.
* * *
Критическое изучение трудов многочисленных европейских авторов, писавших о Кавказе на протяжений указанных шести столетий, позволило отобрать дли данной книги то, что действительно представляет первостепенный научный интерес и заслуживает внимания. Из сочинений ста двадцати трех авторов, просмотренных нами в связи с подготовкой данной книги, мы решили использовать сочинения только 36 авторов, так как сочинения ряда других авторов, писавших об адыгах, балкарцах и карачаевцах, представляют по сравнению с отобранными нами текстами меньший интерес.
Выбрав после долгих размышлений из сочинений европейских авторов данные тексты, относящиеся к адыгам, балкарцам и карачаевцам, мы избавляем наших читателей от сложной и трудоемкой работы, которая связана с самостоятельными поисками и научной оценкой соответствующего исторического и этнографического материала.
При подборке текстов различных авторов мы стремились к тому, чтобы их содержание не повторяло друг друга. Как правило, не включались авторы, которые не сообщают ничего нового «по сравнению со своими предшественниками. Повторение допущено лишь в том случае, когда оно касалось существенных вопросов и сообщение более раннего автора нуждалось в подтверждении, а аналогичное сообщение более позднего автора основывалось на его собственных наблюдениях или информации, полученной из источников, заслуживающих доверия.
В наше издание не включены и компилятивные работы, если только их (авторы не пользовались оригинальными сочинениями, не дошедшими до нас, или не дополняли свои компиляции личными впечатлениями и сбором нового материала.
* * *
Оставившие нам те или иные сведения о Кавказе западноевропейские авторы могут быть подразделены по периодам, соответствующим, определенным этапам в мировой истории и в развитии взаимоотношений народов Кавказа с европейскими странами. Периоды эти следующие:
1) XIII—XV вв.;
2) XVI — XVII вв.;
3) XVIII в.;
4) Первая половина XIX в.
Введение.
Повествование венгерских миссионеров о путешествии в Восточную Европу в 30-х годах XIII века.
Вильгельм (Гильом) Рубрук.
Иоганн (Ганс) Шильтбергер (Шильдбергер).
Иосафат Барбаро.
Джорджио Интериано.
Мартин Броневский.
Арканджело Ламберти.
Эмиддио Дортели д’Асколи.
Джиовани Лукка.
Жан Баптист (Батист) Тавернье.
Адам Олеарий.
Николай (Николас) Витсен (Витзен).
Ян Янсен Стрейс.
Жан Шарден.
Ферран.
Энгельберт Кемпфер.
Абри де ла Мотрэ.
Петер-Генри Брус.
Иоганн-Густав Гербер.
Ксаверио Главани.
Джон Кук.
Карл Пейсонель.
Иоганн-Антон Гюльденштедт (Гильденштедт).
Якоб Рейнеггс.
Петр-Симон Паллас.
Ян Потоцкий.
Генрих-Юлиус Клапрот.
Рафаэль Скасси.
Жак-Виктор-Эдуард Тэбу де Мариньи.
Роберт Лайэлл.
Жан-Шарль де Бесс.
Иван Федорович Бларамберг.
Фредерик Дюбуа де Монпере.
Джемс Белл.
Дж. А. Лонгворт.
Карл Кох.
Мориц Вагнер.
Использованные литературные источники.
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

Страница 1 из 1

Ответить на тему

   Похожие торренты   Торрент