[b]Жизнь Дэвида Гейла / The Life of David Gale[/b]
«Солгать всегда проще, чем сказать правду»
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) [Лицензия]
Cубтитры: отсутствуют
Формат: HDRip, AVI, XviD, AC3
Страна: США, Германия, Великобритания
Режиссер: Алан Паркер
Жанр: триллер, детектив, драма, криминал
Продолжительность: 02:11:05
Год выпуска: 2003
В ролях: Кевин Спэйси,
Кейт Уинслет,
Лора Линни, Рона Митра, Клео Кинг, Констанс Джонс, Ли Ричи, Гэбриэл Манн, Мэтт Крэйвен, Брэнди Литтл, Синди Уэйт, Джим Бивер, Леон Риппи
Описание: Дэвид Гейл — человек, который пробовал жить в соответствии со своими принципами, но, в причудливом повороте судьбы, этот преданный отец, популярный профессор и ярый противник смертной казни окажется в камере смертников за убийство активистки Констанции Харравей. За три дня до исполнения приговора Гейл соглашается дать интервью репортеру Бетси Блум.
Но журналистка вскоре понимает, что ее участие в этом деле не ограничится одним интервью и что жизнь человека находится в ее руках. Поставив на кон свою собственную безопасность, она начинает расследовать те ужасные события, которые окружали смерть Констанции.
______
______
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4 ~1200 kbps avg, 0.23 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Алан Паркер рассматривал Джорджа Клуни и Николаса Кейджа в качестве претендентов на роль Гейла.
В роли Битси Блум должна была сняться Николь Кидман, но актриса отказалась принять участие в фильме.
Мэтт Крэвен, исполнитель роли Дасти Райта, лично управлял автомобилем во время сцены погони, не прибегая к помощи каскадера.
Внимание! Дальнейший список фактов о фильме содержит спойлеры. Будьте осторожны.
В сцене последнего разговора с Битси Дэвид произносит ключевую фразу, которая в русской версии фильма звучит так: «Всё, что я могу сказать тебе, это что завтра в это же время я буду уже мертв. Я знаю когда, но не знаю, почему». На самом деле фраза звучит так: «All I can tell you is that by this time tomorrow I`ll be dead. I know when. I just cannot say why» (Я знаю когда, но не могу сказать, почему). За все время общения с Битси Дэвид ни разу прямо не сказал о своей невиновности или о том, что он не знает, как всё произошло на самом деле. Он всегда использует нейтральные фразы, упирая на то, что она (не он) должна узнать правду и очистить имя Дэвида для его сына. То есть Дэвид не пытался обмануть её, а лишь умалчивает правду. Неверный русский перевод ключевой фразы приводит к искаженному восприятию русскоязычной аудиторией мотивов главного героя. Поэтому финал для них становится более неожиданным, нежели должно быть по замыслу автора.