Регистрация ·  Логин: Пароль: Запомнить   · Забыли пароль?




Ответить на тему
Автор Сообщение

Модератор
Аватара пользователя

С нами: 11 лет 3 месяца
Сообщения: 15547
Откуда: Пермь
Россия

Сообщение 19 ноя 2014, 22:20 

[Цитировать]


Информация о фильме
Название: Ганнибал
Оригинальное название: Hannibal
Год выхода: 2014
Режиссер: Дэвид Слэйд
В ролях: Хью Дэнси, Мадс Миккелсен, Каролин Давернас, Лара Жан Чоростецки, Аарон Абрамс, Лоуренс Фишборн, Эттьенн Парк, Скотт Томпсон, Торианна Ли, Демор Барнс

О фильме:
До событий фильмов «Молчание ягнят» и «Красный Дракон» Доктор Ганнибал Лектер был блестящим психиатром, работающим на ФБР. Уилл Грэхэм — одаренный профайлер, который вместе с ФБР разыскивает серийного убийцу. Уникальный способ мышления Грэхэма дает ему удивительную способность глубоко проникаться чувствами другого человека, даже психопата. Он может понять, что ими движет. Но когда ум преследуемого убийцы оказывается слишком сложным, он прибегает к помощи доктора Лектера, одного из ведущих психиатрических умов в стране. В то время как Уилл охотится за жестокими преступниками, он и понятия не имеет, что каждый день имеет дело с самым одаренным из них.
За поддержание проекта спасибо nekazz, Helsing2706, chertopolokh.
Дорожка №1-3 получена наложением чистого/выделенного голоса на центр декодированного DTS-HD MA.
За записи Sci-fi спасибо Nez.

- Сериал снят по мотивам серии книг Томаса Харриса о Ганнибале Лектере (1981 — н. в.).
- Ганнибал Лектер (Мадс Миккельсен) в начале шестой серии второго сезона цитирует русского композитора Игоря Стравинского. Мадс Миккельсен сыграл Стравинского в фильме «Коко Шанель и Игорь Стравинский» (2009).
- Хью Дэнси порекомендовал Мадса Миккельсена на роль доктора Лектера.
- Хью Дэнси ранее претендовал на роль молодого Ганнибала Лектера в фильме «Ганнибал: Восхождение» (2006).
- На роль Уилла Грэма Брайан Фуллер первоначально хотел привлечь Ли Пейса. Он также не смог сыграть в роли приглашенной звезды в первом сезоне из-за загруженности работой на Бродвее.
- Лоренс Фишбёрн и его экранная жена Джина Торрес женаты и в реальной жизни.
- Дэвид Теннант пробовался на роль Ганнибала Лектера.
- Роль доктора Беделии Дю Морье первоначально была написана для Анджелы Лэнсбери.
- Канал NBC начал работу над проектом ещё в 2011 году, когда в ноябре к написанию сценария пилота был привлечен Брайан Фуллер. Канал обеспечил проекту финансовую поддержку ещё до того, как сценарий был закончен. 14 февраля 2012 года сценарий получил одобрение продюсеров, которые в итоге заказали полный сезон из 13-ти эпизодов, находясь под впечатлением от работы Фуллера.
- Хосе Андрес Пуэрта был привлечён к проекту в качестве кулинарного консультанта.
- Актриса Челан Симмонс во второй серии первого сезона представляется как Гретхен Спек, в замужестве Хоровиц. В другом сериале Брайна Фуллера «Чудопад» (2004) героиню Челан Симмонс зовут Гретхен Спек-Хоровиц.
- Эллен Муф играет героиню по имени Georgia Madchen, которая считает себя мертвой и не видит лиц. В сериале «Мертвые, как я» (2003-2004) она играет героиню по имени George Lass, которая умерла, и обычные смертные не видят её настоящего лица. «Lass» в переводе с английского — «девушка», «madchen» в переводе с немецкого — «девушка».
- У создателя «Ганнибала» Брайана Фуллера есть семилетний план на этот сериал. Он очертил его так: «В первом сезоне у нас есть странный броманс между Уиллом и Ганнибалом. Второй сезон станет неприятным разрывом между ними. Третий сезон будет бегством к острым углам. Четвёртый сезон будет — «Красный дракон». Пятый сезон будет о времени «Молчания ягнят». Шестой сезон будет — «Ганнибал». В седьмом сезоне будет интересно посмотреть, как Уилл Грэм и персонаж типа Кларис Старлинг объединяются, чтобы окончательно воздать Ганнибалу по заслугам».

Сатурн, 2014 год
Победитель (2):
Лучший телеактер сериала (Мадс Миккельсен)
Лучший телесериал, созданный для телетрансляции
Номинации (2):
Лучший телеактер сериала (Хью Дэнси)
Лучшая роль приглашенной звезды в телесериале (Джина Торрес)


Страна: США
Продолжительность: ~ 43мин.
Перевод:
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) AlexFilm
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) Sci-fi
Перевод 3: Профессиональный (двухголосый закадровый), NewStudio + NovaFilm

Файл
Кодек: x264
Качество: BDRemux 1080p
Видео: 1920x1080 at 23.976 fps, MPEG-4 AVC, ~23500 kbps avg
Звук:
Аудио 1: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3892.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, AlexFilm
Аудио 2: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3864.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, Sci-fi
Аудио 3: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3873.00 kbps avg |Двухголосый закадровый, NewStudio
Аудио 4: English: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3871.00 kbps avg
Аудио 5: English: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~224 kbps avg |Commentary
Субтитры: prerendered (Blu-ray/PGS/SUP) Russian (надписи), Russian (Doctor Joker & MartinaG), English
General
Unique ID : 179146428822080094729791216046174258302 (0x86C658E01F8795B9AFB0C066F752447E)
Complete name : G:relizoutHannibal.Season.2S02E01.Kaiseki.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 11.8 GiB
Duration : 43mn 11s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 39.1 Mbps
Movie name : Kaiseki
Encoded date : UTC 2014-10-01 04:00:08
Writing application : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 13:06:55
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Cover : Yes
DURATION : 00:42:26.794000000
NUMBER_OF_FRAMES : 938
NUMBER_OF_BYTES : 2861154
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 13:06:55
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-10-01 04:00:08
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 43mn 11s
Bit rate mode : Variable
Maximum bit rate : 37.0 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Title : Kaiseki
Default : Yes
Forced : No

Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 43mn 11s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Title : AlexFilm
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No

Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 43mn 11s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Title : Sci-fi
Language : Russian
Default : No
Forced : No

Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 43mn 11s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Title : NewStudio
Language : Russian
Default : No
Forced : No

Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 43mn 11s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No

Audio #5
ID : 6
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format profile : Dolby Digital
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 43mn 11s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 69.2 MiB (1%)
Title : Commentary
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #1
ID : 7
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Russian (надписи)
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No

Text #2
ID : 8
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Russian (Doctor Joker & MartinaG)
Language : Russian
Default : No
Forced : No

Text #3
ID : 9
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #4
ID : 10
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No


Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

Страница 1 из 1

Ответить на тему

   Похожие торренты   Торрент 




cron