Формат: FB2, OCR без ошибок Автор: Алан Черчесов Год выпуска: 1995-2013 Жанр: Современная проза Издательство: разные Язык: русский Количество книг: 4 Описание: Алан Георгиевич Черчесов (род. 14 апреля 1962 года, Орджоникидзе (ныне Владикавказ, Северная Осетия), СССР) — российский писатель, прозаик.
Алан Черчесов родился в семье писателя Георгия Ефимовича Черчесова (1934—1996). Окончил с золотой медалью среднюю школу № 5 г. Владикавказа. Окончил филологический факультет Северо-Осетинского государственного университета (1984) и аспирантуру филфака МГУ (1989), где и защитил кандидатскую диссертацию на тему «Проблемы массовой культуры. Нео-консервативные тенденции в массовой беллетристике США (1970-80-е гг.)». Кандидат филологических наук. Преподавал в Северо-Осетинском университете (1990—98 ), в университете штата Индиана (1995; США), работал начальником международного отдела в научном центре Северной Осетии (1996—97). В 1994 году получил исследовательскую стипендию Правительства Норвегии. Учредитель, ректор, президент Института цивилизации (г. Владикавказ), негосударственного образовательного учреждения высшего профессионального образования. Главный редактор научного альманаха «Вестник Института цивилизации».
Публиковался также в журналах «Знамя», «Дружба народов», «Россия», «Владикавказ», издательстве «Советский писатель» и др. Автор перевода с английского романа Джозефа Уэмбо «Новые центурионы». — Радуга, Москва, 1992 г. (неоднократно переиздавался другими издательствами). Автор сценария полнометражного художественного фильма «Между небом и небесами» (при участии Алана Калманова и Евгения Цымбала) по мотивам рассказа «И будет лето». Автор нескольких десятков научных и публицистических статей, публиковавшихся на русском, английском, немецком, французском и фламандском языках. Кандидат филологических наук, доцент. Организатор и участник международных, всероссийских и региональных научных симпозиумов и конференций. Участник Лейпцигской (2000 г.) и Франкфуртской (2003 г.) международных книжных ярмарок; участник международных писательских фестивалей. Персональные авторские чтения в Германии, Австрии, Бельгии, Швейцарии и США. Женат. Воспитывает дочь и сына.
Литературные премии * 2001 — Малая премия им. Аполлона Григорьева Академии русской современной словесности АРСС за роман «Венок на могилу ветра». * 2001 — Финалист премии «Букер» за роман «Венок на могилу ветра». * 2001 — Номинант премии «Национальный бестселлер» за роман «Венок на могилу ветра» * 2005 — Премия журнала «Октябрь» за лучшую публикацию года за роман «Вилла Бель-Летра». * 2006 — Финалист премии Русский Букер за роман «Вилла Бель-Летра». * 2006 — Номинант премии Большая книга за роман «Вилла Бель-Летра»
Гранты и стипендии • Международная писательская стипендия Культурреферата г. Берлина (писатель-резидент, замок Виперсдорф, Германия, февраль-апрель 2000 г.).
• Международная писательская стипендия Культурреферата г. Мюнхена (писатель-резидент, вилла Вальдберта, Фельдафинг, Германия, июнь-август 2001 г.).
• Международная годичная писательская стипендия по программе Немецкой академической службы обменов DAAD (писатель-резидент, Берлин, 2002—2003 гг.).
• Международная писательская стипендия Бельгийского литературного общества Het Beschrijf (писатель-резидент, Пасса Порта, Брюссель; вилла Хеллебош, Воллезеле, Фландрия 2005 г. и 2009 г.).
• Участник программы обменов «Открытый мир», США (University of Iowa, Iowa City, IA; University of Chicago, Chicago, IL; CECArtslink, New York City, 2008 г.);
• Исследовательский грант Правительства Норвегии (Университет г. Осло, 1994 г.).
• Исследовательский грант USIA-Fulbright Junior Faculty Development Program (Университет штата Индиана, г. Блумингтон, США, январь-сентябрь 1995 г.).
Цитаты Алана Черчесова
* «У пошлости перед благопристойностью есть несомненное преимущество: она увлекательна. Всегда хочется почесать там, где свербит. Ничто так не возбуждает изысканную публику, как безнравственные поступки, — при условии, что они сходят ей с рук» * «Доброта сродни сифилису: трудно лечится и, пока дело не кончится провалившимся носом, до обидного не заметна для окружающих»
Об Алане Черчесове * «Редко кто сейчас пишет по-русски так красиво и самозабвенно, как Алан Черчесов» Андрей Немзер. * «Автор обладает талантом и мужеством, в противовес всем современным течениям и модам, без опоры на привычное и известное создавать нечто совершенно оригинальное» Ота Филипп. «Пассауэр Нойе Прессе» (Германия) * «Особенно захватывает самобытный образный язык Черчесова… С такой мощью и творческой силой редко кто способен писать». Петер Келер. «Тагесшпигель» (Германия) * «Менее талантливый писатель состругал бы из таких мотивов мрачный триллер. Черчесов же из этого материала делает большую литературу» Клаус-Петер Вальтер. «Ди Вельт» (Германия)
Венок на могилу ветра Вилла Бель-Летра Дон Иван Реквием по живущему