* Несколько слов о специфике построения статей.
В первую очередь следует отметить, что английские фразеологизмы, пословицы и поговорки часто не имеют застывшей формы; им присуща широкая вариативность, по при этом одни варианты используются чаще других. Именно они принимались за основные при составлении статей книги.
В тех случаях, когда в обороте наравне используется несколько Лексических элементов, они даются в скобках после слова «или»:
При наличии русских аналогов поговорок, они предоставлены в конце.
1. Хорошее издание, с виджетной и линковой навигацией в боковой панели;
2. Текст хорошо распознаётся, требуется небольшая редакция;
3. Максимальное увеличение страницы, сохраняет "чистоту" текста, ровность букв.
* Из отмеченных недостатков:
- неравномерная обрезка страниц,
- отсутствие OCR
*Английские пословицы, поговорки, крылатые выражения.pdf:
md5: 8F03485B59C37F8554C4ACE5AC6BF8CB