Лед и пламя Формат: аудиокнига, MP3, 192kbps Автор: Рэй Брэдбери Год выпуска: 2012 Жанр: Фантастика Издательство: Аудиокнига своими руками Исполнитель: VanHelsing Продолжительность: 02:11:41 Описание: Человек может сделать невозможное. Даже если его сердце бьется в бешеном ритме, даже если дни обжигают огненным дыханием, а ночи — ледяным морозом, даже если вся его жизнь продлится ровно восемь дней... Нужно только упрямо идти к цели — бегом, шагом, ползком — не имеет значения, как. Главное — не сдаваться!
Доп. информация: Прочитано по изданию: Либрусек; Перевод с английского Л. Л. Жданов; Обработка звука: VanHelsing; Музыкальное формление: VanHelsing; Обложка: lialia.
Дорогие друзья! Представляю на Ваш суд вторую свою работу – повесть Рэя Брэдбери «Лед и пламя». Впервые с ней я познакомился в 1997 году. В те поры у меня шла зарубежная фантастика, что называется, крупным помолом. И вот как-то весной 1997г. попался ко мне в руки интересный сборник под названием «Обмен разумов». Там были всевозможные повести и рассказы классиков американской фантастики на соответствующую тематику. Из всего сборника запомнилось только повесть Брэдбери «Лед и пламя» и рассказ Роберта Шекли «Страж-птица». Ну, и сейчас, спустя 15 лет мне захотелось перечитать это произведение Рэя Дугласа. Свою работу я посвятил светлой памяти Великого певца мировой фантастики,. т.к. начало этого проекта пришлось на апрель, когда Брэдбери был еще жив, а окончание – на август, а как известно, в июне Писателя не стало. (Тут недавно подумал, не озвучить ли «Запад Эдема» Гаррисона, и вот в августе умирает Гарри Гаррисон, так что даже страшно становится). В этой работе я не стал делать шумового оформления, как в предыдущей, а ограничился только музыкой. Сразу же хочу попросить у слушателей прощения, предвидя замечания и нарекания, и извиниться за следующее: Прошу прощения за: 1. Заплатки. К сожалению, не могу читать сразу гладко и без ошибок. В своё оправдание могу сказать, что даже проф.дикторы от «Нигде не купишь» не читают без заплаток - (это точно!) - я же вовсе не профи. Другое дело, что у них поставленные голоса и, порой, не слышно, где у них перечитано заново. У меня – слышно. Особенно досадная заплатка есть в первой главе. Я заметил ошибку уже после того, как полностью свел весь звук. Заметив же ее, я сильно расстроился, но, тем не менее, поленился заново переписывать, потом перередактировать, потом пересводить всю 1 главу, а перечитал лишь часть пропущенного предложения. В итоге это очень слышно. 2. Южное «гэ-канье» местами. Это лечить бесполезно; тут, как говорится: Горбатого могила исправит. 3. Местами невнятное «р». Я не картавлю, и с дикцией у меня всё в порядке, но случается и такое. Если бы многие люди услышали себя в записи, они бы очень удивились, - уверяю Вас! 4. Местами слова лезут друг на друга – т.е. неровный темп. Вот за этим в будущем я буду следить более тщательно. 5. Быть может, слушателям покажется, что использовано слишком много музыки. Но тут уж ничего с собой поделать не мог, ибо грешен: в реальной жизни я - проф.музыкант, и во мне всегда боролись две страсти – музыка и книги. Так что с чувством меры могут быть перекосы. В следующем проекте, (если таковой будет иметь место, учитывая Ваши отзывы на данную работу), музыки будет поменьше. В заключении отвечу на вполне логичный вопрос: Зачем же ты вообще читал в микрофон, когда знал, что у тебя такие проблемы с чтением? Отвечаю: 1. Чтение перед микрофоном - это своеобразный наркотик. Попробовал раз и хочется еще. Не верите? Спросите у уважаемых мною Игоря Князева, Владимира Князева, капитана Абра, Мрака, Lialia – они подтвердят; 2. Со временем, я надеюсь, приходит, хотя бы маленький, но опыт; И совсем под занавес своего многословного спича хочу попросить тех людей, которые будут распространять этот проект дальше «Рутрэкера», «Кинозала» и «Клуба любителей аудиокниг»: При размещении на других сайтах, сохраняйте, пожалуйста, оригинальную обложку, ибо она сделана очень уважаемым мною человеком именно для данной аудиокниги. Как-то недавно на каком-то из сайтов видел своих «Двух братьев» Шварца с совершенно левой обложкой. Было несколько неприятно, а человек старался. Я с нетерпением буду ждать Ваших комментариев по поводу этого проекта. Они помогут мне в дальнейшей работе. Ну, а если будет уж совсем все безнадежно плохо, я с удовольствием вернусь в славные ряды оцифровщиков от «Нигде не купишь» Итак, добро пожаловать в мир Рэя Брэбери! Приятного прослушивания!