Главная| Трекер ▼| Поиск| Правила| FAQ| |
Автор | Сообщение |
---|---|
}{отт@бь)ч
![]() Сообщения: 58117 ![]() |
Трансформеры / Transformers
![]() Cубтитры: Русские,Английские, Украинские Формат: BDRemux, BDAV, MPEG-4 AVC, DTS-HD/DTS/AC3 Страна: США Режиссер: Майкл Бэй Жанр: фантастика, боевик Продолжительность: 02:23:27 Год выпуска: 2007 В ролях: Шиа ЛаБеф, Меган Фокс, Джош Дюамель, Тайриз Гибсон, Рэйчел Тейлор, Энтони Андерсон, Джон Войт, Джон Туртурро, Майкл О`Нейлл, Кевин Данн, Питер Каллен, Джули Уайт, Амори Ноласко, Марк Райан, Зак Уорд, Берни Мак, Дариус МакКрэри, Pat Mulderrig, Чарльз Адлер Описание: «Наш мир. Их война» В течение многих столетий две расы роботов-инопланетян— Автоботы и Десептиконы — вели войну, ставкой в которой была судьба Bселенной. И вот война докатилась до Земли. В то время, когда силы зла ищут ключ к верховной власти, наш последний шанс на спасение находится в руках юного землянина. Единственное, что стоит между несущими зло Десептиконами и высшей властью — это ключ, находящийся в руках простого парнишки. Обычный подросток, Сэм Уитвикки озабочен повседневными хлопотами — школа, друзья, машины, девочки. Не ведая о том, что он является последним шансом человечества на спасение, Сэм вместе со своей подругой Микаэлой оказываются вовлеченными в противостояние Автоботов и Десептиконов. Только тогда Сэм понимает истинное значение семейного девиза Уитвикки — "никаких жертв, никакой победы!" Рейтинг на IMDB: 7.30 (189 063) Рейтинг на КиноПоиск.RU: 7.648 (25 805) Рейтинг MPAA: PG-13 Видео: 1920x1080p(2.35:1), MPEG-4 AVC, 31414 kbps, 23,976 fps, High Profile 4.1 Аудио#4: Русский Dolby Digital 5.1ch, 48 kHz, 640 kbps (Профессиональный (полное дублирование)) Аудио#2: Русский DTS-HD (HRA) 5.1ch, 48 kHz, 2304 kbps, 24-bit (DTS Core: 5.1, 48 kHz, 1509 kbps, 24-bit)(Многоголосый закадровый (Позитив Мультимедиа)) Аудио#1: Русский DTS 5.1ch, 48 kHz, 1509 kbps, 24-bit (Двуголосый (Петр Гланц и Инна Королева)) Аудио#3: Украинский Dolby Digital 5.1ch, 48 kHz, 448 kbps(Профессиональный (полное дублирование)) Аудио#5: Английский TrueHD 5.1ch, 48 kHz, 2369 kbps, 24-bit (AC3 Embedded: 5.1, 48 kHz, 640 kbps Доп. информация: Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray. "С двд от Позитива, извлекался чистый перевод, вычищался и накладывался на разобранный TrueHD" за исходный Lossless Спасибо Shan1 *Слоган к фильму «Наш мир. Их война» должен был появиться на постерах к картине «Чужой против хищника», но в самый последний момент был заменен на «Кто бы не победил… мы проиграем». * По словам создателей спецэффектов из ILM на рендеринг каждого кадра с CGI-анимацией тратилось около 38 часов. Прежним рекордом владела студия Weta Workshop, в ходе работы над фильмом «Властелин колец: Две башни» тратившая на обработку кадра по 20 часов. * Продюсер картины Дон Мерфи после общения с фанатами френчайза, решил прибегнуть к использованию хорошо знакомых голосов из сериала «Трансформеры». Ветераны Питер Каллен и Фрэнк Уелкер, голосами которых разговаривали лидеры трансформеров – Оптимус Прайм и Мегатрон, прослушивались персонально самим Майклом Бэем, боявшимся, что их постаревшие голоса могут не подойти. Опасения оправдались ровно на половину: голос Каллена был утвержден, а голос Уелкера был заменен на голос Хьюго Уивинга, известного по роли агента Смита в «Матрице». * В первоначальный вариант сценария была включена Арси (Arcee), считавшаяся одним из самых женственных автоботов, что не вызвало ни малейшего ажиотажа среди фанатов. Вскоре Арси исчезла из сценария и была заменена на Айронхайда (Ironhide). * В мультипликационном варианте Бамблби трансформировался из автомобиля Фольксваген Жук, однако в киноверсии Фольксваген заменили на Шевроле Камаро. Сделано это было по желанию Майкла Бэя, боявшегося сравнения персонажа с другим известным «автомобильным киножуком» - Херби. Фанаты оригинального сериала наверняка заметят желтый Фольксваген в сцене покупки Сэмом автомобиля. * Майкл Бэй, которого пригласили режиссировать фильм, сначала счел будущую картину «глупой игрушечной историей», но вскоре передумал, после того, как вспомнил о своем первоначальном отношении к проекту «Индиана Джонс», ставшему в 1981 году настоящим хитом проката. В апреле 2005 года он был официально заявлен режиссером проекта, обогнав кандидата Роланда Эммериха. * Первый комикс о трансформерах был выпущен в 1984 году компанией Marvel Comics. Первоначально планировалось всего четыре выпуска. * Продюсер фильма Стивен Спилберг не заплатил ни одному актеру больше 70.000 долларов, пообещав высокие гонорары в последующих сиквелах. * Над спецэффектами фильма работала команда из 80-ти человек. * В картине Майкла Бэя Оптимус Прайм предстает в виде тягача Peterbilt 379. В ранней картине исполнительного продюсера «Трансформеров» Стивена Спилберга «Дуэль» (1971) главным действующим героем также был тягач Peterbilt 281. * Звуки трансформации позаимствованы из одноименного мультсериала 1984 года. * Согласно высказываниям Лоренцо ди Бонавентуры, все трансформации роботов были тщательно просчитаны математически. Таким образом, внимательные зрители могут понять, куда уходит каждая составная часть робота при обратной трансформации в транспортное средство. * Мегатрону решили сделать лицо, мало напоминающее человеческое, чтобы придать данному персонажу еще более грозный вид. * Пушка Айронхайда состоит из 10 тысяч деталей. * В первой версии сценария фигурировал персонаж Рэведж (Ravage – уничтожение), роботоподное животное, сражающееся за Десептиконов. Позднее от Рэведжа избавились и включили в сценарий другое трансформирующееся существо - Скорпонока. Именно Скорпонок атакует выживших американских военных в одной из сцен первой половины картины. * В первых вариантах сценария был прописан персонаж Юникорн, представляющий собой планету-трансформер. Ожидается, что этот персонаж получит право на кинематографическую жизнь в сиквеле. * В фильме представлено 8 десептиконов и 5 автоботов. На сей шаг авторы сценария пошли намеренно, чтобы подчеркнуть работу автоботов в команде, а также показать, насколько опасна угроза завоевания нашей планеты десептиконами. * Еще один момент, перекочевавший из сериала в фильм,- глаза трансформеров: cиние у автоботов, и красные у десептиконов. * В комнате Сэма можно увидить плакат рок-группы Linkin Park, именно сингл этой группы What I've Donе является темой для фильма. * Ровно на 60 минуте, парень бегущий с камерой к месту падения метеорита кричит «Я такой крутизны еще не видел, все вокруг взрывается, это точно в сто раз круче армагеддона». Фильм Армагеддон снял также Майкл Бэй. * Во время синхронного разворота автоботов на шоссе, видно, что Оптимус начинает его первым и за ним встает Джаз. Однако потом Оптимус прайм едет последним. * По данному фильму была сделана одноименная игра. * Для создания первой части «Трансформеров» пришлось задействовать 20 Тб дискового пространства серверов. Для работы над вторым фильмом едва хватило 145 Тб. Для сравнения, 145 Тб – это объем 35000 DVD-дисков. * Изначально Майкл Бэй не хотел брать Шайю ЛаБафа на роль Сэма, так как считал, что актер слишком стар для этой роли. Оскар, 2008 год Номинации (3): * Лучший звук * Лучший монтаж звука * Лучшие визуальные эффекты Премия канала «MTV», 2008 год Победитель (1): * Лучший фильм Номинации (2): * Прорыв года (Меган Фокс) * Лучшая мужская роль (Шайа ЛаБаф) Премия канала «MTV», 2007 год Победитель (1): * Лучший фильм лета, который вы еще не видели Сэм (Шайа ЛаБаф) ещё не стал дядей. Но ему уже шестнадцать, права в кармане — настала пора обзавестись собственными колёсами. Ну, в смысле, заиметь тачку. Как и положено, щепетильный папа готов посодействовать сыну, но только «фифти-фифти». Так что мальчику, чтобы собрать свою долю, приходится выставить на аукцион eBay раритетные очки своего покойного прадедушки (легендарного путешественника), и, вдобавок к этому, выклянчивать отличные отметки у своих преподавателей. Тем печальней, что плодом неимоверных усилий оказался раздолбанный двухдверный Шевроле. Впрочем, выбора не было. И вообще: лучше хоть такая машина, чем никакой. А, коль скоро есть машина, то к ней полагается знойная красотка. Микаэла (Меган Фокс). Из категории игрушек, что приклеивают на присоске к ветровому стеклу. Не то, чтобы поладили, но почти договорились. Всё случилось ночью. Нет, не у Сэма с Микаэлой. А у Сэма с Шевроле. И, вовсе не то, что вы подумали. Сэм проснулся среди ночи, потому, что у него со двора угоняли самого дорогого друга. Автомобиль (самого близкого друга он променял на подругу). Долгая погоня и, когда уже казалось, что машина недосягаема, перед Сэмом возник (вау) робот — трансформер. Он смотрел мультик про трансформеров, но так видел впервые. Откуда Сэму знать, что передовые части армии США уже приняли первый бой с космическими агрессорами: война инопланетных роботов стала войной на земле. Цель войны — завладеть «Искрой», цена — жизнь землян. Ключ к победе — те самые раритетные очки, что выставил на продажу пользователь с номерным ником «Дамский угодник» (Сэм, попросту говоря). И теперь парню надо избавиться от наседающих с пристрастными расспросами сотрудников секретной службы, обвести вокруг пальца стальных врагов и помочь своим новоявленным друзьям. Что дальше? Дальше всё как в старой песенке: «Из чего же, из чего же, из чего же сделаны наши мальчишки?» Правда речь пойдёт не о наших мальчишках, а об американских тинейджерах. Вы думаете, что Сэм проснулся и погнался за своей машиной? А он вообще и не просыпался. Может, он и не спал вообще. Думайте, что хотите. Но, то, что происходит на экране — это настоящий сон. Сон здорового американского подростка. Вселенская война и ты в центре событий. Нерасторопные власти, пронырливые хакеры, прозорливые агенты и беспардонные военные. Твои друзья — знакомые с детства трансформирующиеся роботы. И, пусть когда-то они были игрушечными, зато теперь бьются по-настоящему. И ты — с ними, а рядом — красивая девушка. Вау! Майкл Бэй снял фильм-сон, ведь то, что мы видим на экране, иначе никак не назовёшь. Это хаос полудетского сознания, где обрывочные воспоминания о своём предке, перебиваются страстным желанием «спариться с самочкой», где невыученные уроки обрастают мясом собственных фантазий, где ты ещё ребёнок, но уже настоящий герой. Этот сон развязал Бэю руки: ведь можно делать такое и так, чего и как не позволишь в логически выверенном фильме. Скачущее сознание, бешеный ритм, фантастический темп. Экран рвётся на части и рассыпается вдребезги. Героика и пафос, романтика и стойкость. Правда изображение каждый раз спотыкается в момент трансформации роботов-машин, происходящей (несовершенство технологий?) в рамке статичного кадра. Но почему этот сон такой притягательный? Потому, что этот сон разыгрывает Шайа ЛаБаф, потенциально способный сыграть что угодно и где угодно, но так, что сон покажется явью. Правда состоит в том, что ЛаБаф верит в то, что он показывает перед камерой. Его сила в вере, в вере, которая обманывает зрителя. Но лично я обманываться рад. Другим актёрам в этом фильме не повезло: ЛаБаф стащил на себя всё одеяло, так что они оказались заморожены, как те роботы в фильме. Впрочем, возможно, Джону Войту была поставлена установка: ты вообще ничего не делай — просто ходи, туда — сюда. Вот он и ходит, не меняя выражения лица. Джош Дюшамель выезжает только за счёт своей фактуры, да и роль у него по воле сценаристов оказалась какая-то клочковатая. Остальные персонажи — не более, чем типажи, достаточные, чтобы снабдить фильм шлейфом бодрого настроения. Так что не важно, что это было: сон Сэма или не сон, фильм про сон или не про сон. Главное то, что это кино не даст заснуть. Как ни крути. Гордон Лашанс DISC INFO: Disc Title: Disc Size:46 267 000 464 bytes Protection:AACS BD-Java:No BDInfo:0.5.3 PLAYLIST REPORT: Name:00000.MPLS Length:2:23:27 (h:m:s) Size:46 266 869 760 bytes Total Bitrate:43,00 Mbps VIDEO: CodecBitrateDescription ----------------------- MPEG-4 AVC Video31414 kbps1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 AUDIO: CodecLanguageBitrateDescription ------------------------------- Dolby TrueHD AudioEnglish2369 kbps5.1 / 48 kHz / 2369 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB) DTS-HD High-Res AudioRussian2304 kbps5.1 / 48 kHz / 2304 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) DTS AudioRussian1509 kbps5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit Dolby Digital AudioRussian640 kbps5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB Dolby Digital AudioUkrainian448 kbps5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB SUBTITLES: CodecLanguageBitrateDescription ------------------------------- Presentation GraphicsEnglish25,328 kbps Presentation GraphicsEnglish53,025 kbps Presentation GraphicsEnglish41,739 kbps Presentation GraphicsRussian0,418 kbps Presentation GraphicsRussian41,327 kbps Presentation GraphicsUkrainian41,890 kbps Трансформеры: Месть падших / Transformers: Revenge of the Fallen Помоги нашему сайту на расходы за сервер и качай торренты НЕОГРАНИЧЕННО!Пожертвовать 100 ₽ ![]() Или 2204 1201 2214 8816, с комментарием "Помощь трекеру" Связь с администрацией |
Страница 1 из 1 |
![]() |